Нема
Основни циљ предмета је упознавање студената са темељним принципима и законитостима микроекономије и макроекономије, коришћењем савремене интерпретације најважнијих достигнућа економске науке, поткрепљених практичним примерима.
Студенти ће након савладавања предмет усвојити основна теоријска сазнања, економске логике и тржишна правила, неопходних за изучавање других економских предмета и свакодневно будуће приватно и пословно одлучивање у кратком и дугом временском року. Коришћењем економких модела, инструмената и медота економске анализе, студенти ће бити у могућности да разумеју и примењују основне економске принципе и законитости и да разумеју како појединци и предузећа доносе одлуке на микро нивоу. Студенти ће анализирањем макроекономских агрегата, усвојити теоријска знања и разумевање основних законитости из области друштвене производње и друштвено економског развоја, значај и утицај производње на привредни раст и привредне циклусе и запосленост, као и из других макроекономских области, која ће их оспособити за анализу и решавање макроекономских питања и дилема.
Теоријска настава
- Увод у економију – ресурси и потребе; слободна и економска добра; појам економије; микроекономија и макроекономија; позитивна и нормативна економија.
- Основи економске анализе и економске законитости – инструменти и методи анализе; економски модели; опортунитетни трошак и економски профит; граница производних могућности; компаративне предности; закон опадајућих приноса; Парето оптиму.
- Тржиште и конкуренција – појам и функције тржишта; тржишне цене и конкуренција; савршена и непотпуна конкуренција; систематизација тржишта; кружни ток добара, фактора и доходака; асиметричне информације и негативна селекција; ефикасност тржишта, тржишни „неуспех“ и улога државе.
- Тражња и понуда – појам, крива и фактори тражње; појам, крива и фактори понуде; индивидуална и тржишна тражња и понуда; потрошачев и произвођачев вишак.
- Еластичност тражње и понуде – ценовна еластичност тражње; утицај ценовне еластичности тражње на укупан приход; унакрсна ценовна еластичност тражње; доходна еластичност тражње; ценовна еластичност понуде.
- Преференције, избор потрошача и ризици – преференције потрошача; буџетско ограничење; избор потрошача; неизвесност и ризици; однос ризика и приноса; смањивање ризика.
- Производња и организација – производња и производна функција, технологија и продуктивност; укупан, просечни и гранични производ; производња у кратком и дугом року; величина и организација предузећа.
- Трошкови производње – укупан трошак, укупан приход и профит; економски и рачуноводствени трошак; фиксни и варијабилни трошкови; просечни и гранични трошак; неповратни трошак; трошкови у кратком и дугом року.
- Савршена конкуренција – тржиште савршене конкуренције; понуда конкурентног предузећа и максимизација профита; тржишна понуда конкурентних предузећа; краткорочна и дугорочна тржишна равнотежа.
- Тржишна моћ и одређивање цена – тржишна моћ и конкуренција; одређивање и прихватање цена; ценовна дискриминација; одређивање цене пакета производа; заштита конкуренције.
- Монопол и олигопол – извори и обележја монопола; понашање монополског предузећа; економски и друштвени ефекти монопола; појам и обележја олигопола; понашање ологополисте и теорија игара; картел.
- Монополистичка конкуренција – диференцирање производа и остала обележја; понашање предузећа на тржишту монополистичке конкуренције; монополистичка конкуренција и тржишна равнотежа; утицај монополистичке конкуренције на економску ефикасност.
- Тржиште фактора производње: рада, капитала и природних ресурса – примарни фактори производње; тражња и понуда фактора проиводње; тржиште рада; тржиште капитала; тржиште природних ресурса.
- Екстерналије, јавна добра, заједнички ресурси и порези – екстерналије; јавна добра; заједнички ресурси; опорезивање, економска ефикасност и праведност.
- Термин за проверу знања.
Практична настава
1. Увод у економију, 2. Основи економске анализе и економске законитости, 3. Тржиште и конкуренција, 4. Еластичност тражње и понуде, 5. Преференције, избор потрошача и ризици, 6. Производња и
организација, 7. Трошкови производње, 8. Савршена конкуренција, 9. Тржишна моћ и одређивање цена, 10. Тржишна моћ и одређивање цена, 11. Монопол и олигопол,Монополистичка конкуренција, 12.
Тржиште фактора производње, Екстерналије, јавна добра, заједнички ресурси и порези, 13. Утемељење и циљеви макроекономије, Макроекономски агрегати, 14. Доходак, потрошња, штедња и инвестиције, Макроекономска равнотежа, 15. Незапосленост – становништво.
Основна литература:
- Н. Грегори Манкју и Марк П. Тејлор, Принципи економије, Економски факултет, Београд 2016
- Др З. Миленковић, Основи економије, ВТШ, Београд, 2011
Предавања и вежбе се спроводе уз помоћ квантитативне илустрације, инсистира се на активностима самих студената. Учење је перманенто уз проверу знања и израду семинарских радова, задатака, тестова, интернет претраживања и друге активности студената, организују се дискусије по појединим питањима, при чему студенти могу да дају уводна излагања (у виду есеја, краћих семинарских радова и сл.). Од студената се стално тражи да на часовима објашњавају економске феномене о којима је реч у појединим лекцијама и на тај начин покажу своје знање, разумевање и примену наставне материје.
Нема
Циљ предмета је упознавање студената са кључном терминологијом у туризму, његовим саставним, међусобно повезаним компонентама, стицање знањa о економским, социо-кулутрним, демографским и осталим утицајима туризма на окружење, основним тумачењима улоге савременог туризма, праћења његовог развоја, планирања и управљања у туризму. Поред тога, циљ је и оспособити студенте за правилно коришћење основних извора информација, аналитичких елемената и примене резултата истраживања туризма.
Након одслушаног и положеног предмета студент ће бити способан да:
- Интерпретира и именије основну терминологију струке;
- Разуме историјски и друштвени контекст у којем је туризам настао и у којем се развија;
- Препозна и испита природу туристичког производа, мотивацију људи за путовање, као и везе и односе које туризам успоставља у окружењу;
- Влада основним начелима коришћења ресурса у туризму, и сагледа њихове економске и друштвене импликације;
- Разуме основне принципе функционисања националних, међународних, и организација на нивоу дестинације, као и улогу јавног и приватног сектора у развоју туризма;
- Конструише и опише изворе туристичке тражње, туристичке понуде и динамику туристичког тржишта;
- Анализира савремене туристичке трендове, промене у туристичким производима и услугама, промене у туристичким токовима.
Теоријска настава
Дефинисање основних појмова у туризму; Историјски развој туризма; Специфичности туристичког
тржишта; Карактеристике туристичке тражње; Карактеристике туристичке понуде; Економске функције
и ефекти туризма; Друштвене-неекономске функције туризма; Туристичка дестинација, Улога и значај
угоститељства у развоју туризма; Улога и значај саобраћаја у развоју туризма; Туристичке агенције и
њихова улога у развоју туризма; Пратеће услуге намењене туристима; Интеграциони процеси у туризму;
Политика развоја туризма; Организација државних органа за туризам
Практична настава
Савремени трендови у туризму, Организација туристичког сектора у Србији; Националне туристичке
организације и удружења, Циљеви развоја туризма; Инструменти туристичке политике; Анализа
Стратегије развоја туризма Србије; Мере туристичке политике; Гостујући предавачи; Анализа примера
добре праксе; Израда и презентација семинарских радова.
Основна литература:
- Ћосић, М. (2019). Економика туризма, функције, ефекти и основе организације туризма, Београд, Висока туристичка школа струковних студија, стр. 13-54 и 172-228
Допунска литература:
- Јовичић, Ж., Јовичић, Д., Ивановић, В. (2005). Основе туризма – интегрално -феноменолошки приступ, Београд, Туристичка штампа, Плана турс
Настава се изводи кроз предавања и вежбе у виду усменог излагања и визуелне презентације (PowerPoint).
Нема
Циљ предмета је стицање знања из области статистичке анализе и оспособљавање студената за коришћење различитих модела и метода примењене статистике у туризму. Циљ предмета је и примена теоријских знања о статистичким методама у прикупљању, обради и анализи података, развијање способности логичког закључивања о добијеним резултатима, као и стварање основе за анализу економских показатеља ипредвиђање њиховог кретања у реалним тржишним околностима.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- дефинише и примени статистичке појмове и методе анализе статистичких података;
- повеже теоријска и практична знања приликом обраде података;
- изабере статистичке методе и моделе који ће у конкретним околностима дати најбоље резултате;
- протумаче добијене резултате и предложе оптимална решења пословног проблема у туризму.
Теоријска настава
Сређивање података; Показатељи распореда фреквенција; Мере централне тенденције; Модели теоријског распореда вероватноће; Модел нормалног распореда; Хи квадрат распоред; Студентов распоред; Оцена вредности параметара основног скупа; Тестирање статистичких хипотеза; Регресиона анализа; Корелациона анализа; Динамичка анализа појава, Линеарни тренд; Параболични тренд; Експоненцијални тренд.
Практична настава
Серије структуре, Временске серије; Графичко приказивање серија; Оцена аритметичке средине основног скупа на основу простог случајног узорка; Оцена пропорције основног скупа на основу простог случајног узорка; Оцена параметара основног скупа на основу стратификованог узорка; Тестирање хипотезе о аритметичкој средини основног скупа; Тестирање хипотезе о пропорцији основног скупа; Тестирање хипотезе о једнакости пропорција два основна скупа; Анализа варијансе; тестирање хипотезе помоћу Хи-квадрат распореда; Прост линеарни регресиони модел; Модел просте линеарне корелације;Релативни показатељи динамике; Анализа сезонске компоненете.
Основна литература:
- Тошић, В. (2017). Статистика са применом у туризму. Смедерево: Newpress.
- Тошић, В. (2017). Збирка задатака из статистике. Смедерево: Newpress.
Допунска литература:
- Солдић-Алексић, Ј. (2015). Примењена анализа података:Рад у програму за статистичку анализу и табеларна израчунавања. Београд: ЦИД Економског факултета.
- Newbold, P.,Carlson, W.L,&Thorne, B. (2010) Statistika za poslovanje i ekonomiju, Zagreb:Mate.
Предавања и вежбе. Практичан рад у рачунарској учионици у одабраним статистичким пакетима.
Нема
Циљ прeдмeтa je упoзнaвaњe студeнaтa сa коришћењем рачунара и преносних уређаја за свакодневне личне и пословне сврхе, имајући у виду потребе и изазове модерног информатичког друштва.
Пo oкoнчaњу нaстaвe и вежби, студeнт ћe бити оспособљен да користи рачунар и основне апликације на нивоу свакодневних потреба (креирање извештаја и презентација). Студент ће разумети сврху и основне функције пословног софтвера (табеларне калкулације) и база података, захваљујући чему ће се брже прилагодити потребама у радном окружењу. Осим тога, студент ће бити оспособљен да кoмуницирa користећи Интернет сервисе, да користи јавно доступне ресурсе и софтвер на легалан начин и разуме потребу и начине остваривања безбедности и приватности.
Теоријска настава
Настанак и развој рачунара, развој и типови рачунарског софтвера. Софтверски систем персоналних рачунара и преносних уређаја, класификација програмских језика. Оперативни системи, типови фајлова и компресија података. Пословни софтвер и базе података. Информациони системи, појам, развој и управљање. Методологије реализације софтверских пројеката и основе пословне анализе. Рачунарска графика и мултимедија. Интeрнeт кao мрeжa и сoфтвeр зa приступ интeрнeту, прeтрaгa и инфoрмисaње. Кoмуникaциja путем е-поште, jaвних дискусиjа и друштвeних мрeжа, норме понашања. Клауд и веб-aпликaциje, могућности, услови коришћења и права корисника. Вештачка интелигенција, примене и импликације на друштво. Бeзбeднoст рачунарског система (прeвaрe и крaђa идeнтитeтa, мaлвер и хaкeрски нaпaди). Безбедност у комуникацији (eнкрипциja и бeзбeднoсни прoтoкoли, aутeнтификaциja, дигитaлни пoтписи и сeртификaти). Привaтнoст корисника, дeљeњe инфoрмaциja, прaћeњe кoрисникa и зaштитa пoдaтaкa o личнoсти (ГДПР). Интeлeктуaлнa свojинa, aутoрскa прaвa, типови лиценци и пирaтeриja.
Практична настава
Сoфтвeр зa унoс и oбрaду тeкстa. Унoс, фoрмaтирaњe и oбрaдa тeкстa; нaпрeднo фoрмaтирaњe тeкстa; тaбeлe и листe; стилoви тeкстa; гeнeрисaњe сaдржaja. Сoфтвeр зa тaбeлaрнe кaлкулaциje. Фoрмaтирaњe тaбeлa; типoви пoдaтaкa; фoрмулe и функциje; aгрeгирajућe и aритмeтичкe функциje; брojaчкe функциje; функциja услoвa и лoгичкe функциje; дaтумскe функциje; тeкстуaлнe функциje; грaфикoни. Сoфтвeр зa крeирaњe прeзeнтaциja. Крeирaњe мултимeдиjaлних прeзeнтaциja; фoрмaтирaњe слajдa; кoришћeњe тeмa; грaфикoни, диjaгрaми и грaфички oбjeкти; aнимaциje и трaнзициje.
Основна литература:
- Ницић, M., Штилић, A. (У припрeми) Oснoвe пословне информатике. Уџбеник
- Ницић, М. (2011). Основи рачунарства. Уџбеник. Висока туристичка школа, Београд
Meтoди кojи сe кoристe нa прeдaвaњимa и вeжбaмa су диjaлoг и дeмoнстрaциja. Студeнти кoристe уџбeник и извoрe нa Интeрнeту. Срeдствa: шкoлскa тaблa, рaчунaри, прojeктoр, плaтнo, пoсeбнo припрeмљeнa прeдaвaњa и дeмoнстрaциje. Нa вeжбaмa студeнти кoристe Microsoft Office апликације Word, Excel и PowerPoint (алт. Google Docs, Sheets и Slides).
Нема
Циљ предмета Енглески језик 1, јесте да на средњем нивоу познавања енглеског језика према заједничком европском референтном језичком оквиру (Б1.1) полазнике уведе у општестручне теме ради продуктивног усвајања морфо-синтаксичких структура и основних стручних појмова , развијања вештина говора и писања, разумевања аутентичних текстова писаног и говорног језика који се односе на дестинације, секторе у туризму, основне и опште типове одмора и саобраћаја, смештајне капацитете, хотелске садржаје, агенцијске послове, резервације и савремене проблеме у туризму.
Студенти ће овладати продуктивним вештинама говора и писања које ће моћи да примене у аутентичном професионалном контексту уз усвајање опште стручне терминологије на средњем нивоу познавања енглеског језика према заједничком референтном језичком оквиру (Б 1.1.) у статистичким, дескриптивним, компаративним и преференцијалним исказима који се односе на дестинације, секторе у туризму, основне и опште типове одмора и саобраћаја, смештајне капацитете, хотелске садржаје, агенцијске послове, резервације и савремене проблеме у туризму.
Комбинована метода учења која прати организоване тематске целине уз комуникативни приступ.
Теоријска настава
1. Увод у предмет страног језика, основна терминологија, статистички прикази (2ч). 2. Географске одлике дестинација и описи природних ресурса: одређени, неодређени и нулти члан, придеви и квантификатори. (2ч). 3. Развој различитих сектора и туризма кроз историју и употреба прошлих времена (2ч). 4. Општи типови смештајних капацитета и резервације, пријем и одјава из смештајних капацитета: основна терминологија (2ч). 5. Садржаји у туристичким комплексима: основна терминологија, преференције и компаративни искази (2ч). 6. Основни типови одмора: описи и дефиниције и односне реченице (2ч). 7. Основни типови саобраћаја: фразе и терминологија (2ч). 8. Путна документација и агенцијски послови: фразе и терминологија (2ч). 9. Путничке и хотелске резервације, извештаји и путничке анкете: глаголски облици за исказивање искуства путника (2ч). 10. Типови одмора на дестинацијама и пакет аранжмани: предлошке реченице, герунд и инфинитив (2ч). 11. Представљање кружних и градских тура уз употребу идиома и облика за будућност (2ч). 12. Утврђивање градива (2ч). 13. Појам независног путника и еколошки проблеми у компаративним исказима. (2ч). 14. Структура презентација, представљање производа и услуга у професионалном окружењу (2ч). 15. Утврђивање градива (2ч).
Практична настава
1.Употребa помоћних глагола, садашњих времена, упитних облика и нумеричких исказа (2ч). 2. Употреба одређеног, неодређеног и нултог члана, придева и квантификатора; директна питања (2ч). 3. Употреба прошлих времена и искази о искуству полазника (2ч). 4. Писане и усмене молбе, захтеви, употреба модалних исказа, директних питања и утврђивање придевских фраза (2ч). 5. Преференцијални и компаративни искази (2ч). 6.Употреба односних реченица (2ч). 7. Употреба модалних фраза (2ч). 8. Употреба фразних глагола и нумеричких исказа, уз исказивање обавезе и одсуства обавезе (2ч). 9. Употреба глаголских облика за исказивање искуства путника и вежба одржавања састанака (2ч). 10. Употреба инфинитива и герунда у функцији упућивања предлога, сугестија и савета (2ч). 11. Утврђивање облика за будућност, употреба идиома и вежба структурисања студентских презентација (2ч). 12. Колоквијум: писмена вежба (2ч). 13. Утврђивање предности и мана туристичких активности, изрази слагања и неслагања, дебате (2ч). 14. Вежба представљања производа и услуга у професионалном окружењу, вежба интеракције у односима са клијентима (2ч). 15. Тематске презентације (2ч).
Основна литература:
- Strutt, P., O'Keeffe, M., & Dubicka, I. (2013). English for International Tourism. Coursebook&Workbook. Harlow: Pearson Longman. (pre-intermediate level), Units 1-5.
- Косановић, М. (2019). English vocabulary in tourism, Београд: Висока туристичка школа. Units 1-12
Допунска литература:
- Becker, L. (2013). Tourism Essentials. Innsbruck: Helbling Languages GmbH
- Harding, K. (1998). Going International. Oxford: OUP. Coursebook&Workbook
- Јacob, М&P. Strutt, (2002). English for International Tourism. Longman: Harlow.
- Jones, L. (2005). Welcome! Cambridge: Cambridge University Press
- Walker, R.&Harding, K. (2006). Oxford English for Careers - Tourism, Student’s Book-Provision. Oxford: Oxford University Press
фронтална настава и директно давање инструкција, персонализација, драматизација, елицитација, интеракција у пару и групи, симулација реалних професионалних ситуација.
Нема
Циљ Немачког језика I/1 је стицање/обнављање основних језичких структура и вокабулара, као и увођење нових лексичких и семантичких јединица језика струке. Започиње се процес упознавања културе, традиције и обичаја земаља немачког говорног подручја. Раде се све језичке вештине, с акцентом на комуникативним вештинама. Главни циљ наставе намачког језика на почетном нивоу јесте оспособљавање студената за практично, комуникативно коришћење језика као страног: предност се даје стицању основних комуникативних вештина, уз стално неговање и усавршавање све четири језичке компетенције (читање, разумевање, писање, говор), као и усвајању основних језичких структура и лексичког фонда у циљу разумевања прочитаног текста на немачком језику као страном. Значајан циљ извођења наставе из предмета Немачки језик 1 огледа се како у упознавању са културом, обичајима и начином мишљења народа немачког говорног подручја, тако и у развијању способности укључивања у области струке, специфичне за свакодневну и будућу професионалну активност студената.
Студенти ће бити оспособљени у оквиру све четири језичке компетенције на нивоу А1.1.
Студенти би до краја првог семестра (прве студијске године) требало: да разумеју краћи оригиналан писани и говорни материјал на немачком језику; стекну основе немачког језика као страног, умеју да одговоре на постављена питања и поставе одговарајућа питања на немачком језику у вези са догађањима из свакодневног живота и запослења; у краћем излагању изразе своја осећања, мишљења и ставове; формирају основни вокабулар; усвоје језички систем немачког језика као страног и постигну адекватну примену језика у одговарајућим ситуацијама (регистри свакодневне формалне или неформалне комуникације); да усвоје основне појмове терминологије у оквиру језика струке (Туризам) на немачком језику; науче како да се у усменом излагању служе основном терминологијом из области струке и свакодневног пословног живота, излажу информације у краћем писаном или говорном комуницирању са својим вршњацима из земље и иностранства; развијају вештине слушања, говорења, читања и писања; стекну боље разумевање језичке и културне свакодневице земаља немачког говорног подручја, као и нова сазнања о земљама у свету у циљу развијања међукултурне сарадње и толеранције; стекну неопходна знања за употребу основне терминологије у вези са коришћењем интернета; упознају се са тенденцијама развоја туризма у Европи и свету; припреме се за успешно полагање испита.
Теоријска настава
- Представљање, упознавање (Sich vorstellen)
- Поздрављање гостију при доласку и одласку (Gäste begrüßen und verabschieden)
- Шта сте по занимању? Разговори о занимању (Was sind Sie von Beruf? Über den Beruf sprechen)
- Навести бројеве телефона, име(на) – слово по слово (Telefonnummern nennen; Namen buchstabieren)
- Поздрављање гостију и срдачан пријем (у хотелу, на рецепцији) (Gäste begrüßen und empfangen)
- Информације о соби/собама (Auskunft über Zimmer geben)
- Одговарање на питања/захтеве за резервацију (Reservierungsanfragen beantworten)
- Пружање информација о хотелу и соби (Informationen zum Hotel und Zimmer geben)
- Давање информација о соби/просторији (Informationen zum Zimmer geben)
- Излагање информација о програму анимације (Informationen zum Animationsprogramm geben)
- Доручак у хотелу (Frühstück im Hotel)
- Послуга у соби (Zimmerservice)
- О земљи и народу – географија, култура, знаменитости и сл. (Landeskunde)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Практична настава
- Вежбе: Представите се (Übungen: Sich vorstellen)
- Вежбе: Поздрављање и опраштање од гостију (Übungen: Gäste begrüßen und verabschieden)
- Вежбе: Које је Ваше занимање? Разговарајте о занимању, запослењу (Übungen: Was sind Sie von Beruf? Über den Beruf sprechen)
- Вежбе: Наведите бројеве телефона; Наведите име(на), слово по слово (Übungen: Telefonnummern nennen; Namen buchstabieren)
- Вежбе: Дочек и пријем гостију (Übungen: Gäste begrüßen und empfangen)
- Вежбе: Разговарајте о соби/собама (Übungen: Auskunft über Zimmer geben)
- Вежбе: Одговорите на питања за резервацију (Übungen: Reservierungsanfragen beantworten)
- Вежбе: Информације о хотелу и соби (Übungen: Informationen zum Hotel und Zimmer geben)
- Вежбе: Информације о соби (Übungen: Informationen zum Zimmer geben)
- Вежбе: Информације о програму анимације (Übungen: Informationen zum Animationsprogramm geben)
- Вежбе: Доручак у хотелу (Übungen: Frühstück im Hotel)
- Вежбе: Послуга у соби (Übungen: Zimmerservice)
- Посета културним догађајима (Besuch Kulturveranstaltungen)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Основна литература:
- Schümann, A., Schurig, C. (група аутора): Menschen im Beruf – Tourismus. Deutsch als Fremdsprache, A1. München, 2019. Hueber Verlag. S. 4–44: Teile А–D + Übungsteile (А–Д + Вежбања уз сваку лекцију): Lektionen: 0 – Hallo! Ich heiße...; L.1 – Herzlich willkommen!; L. 2 – Zimmer mit Frühstück.
Допунска литература:
- Grunwald, A.: Ja, gerne! Deutsch im Tourismus. Berlin, 2014.
- Niebisch, D., Penning-Hiemstra, S., Specht, F., Bovermann, M., Pude, A.,Reimann, M.: Schritte international neu 1-A1/1. München, 2019.
Директна, аудио-визуелна, когнитивна, комбинована. Вербално-текстуалне методе; Директан метод, комуникативни приступ, што чешћи аудио-визуелни контакт са говорним језиком; Дијалог, рад у паровима и мањим групама.
Нема
Студент усваја основна знања из француског језика која ће му омогућити да се споразумева са људима из француског говорног подручја у једноставној усменој и писаној комуникацији, како у свакодневном животу тако и у пословном окружењу. Он истовремено стиче позитиван однос према француском језику и култури као и према сопственом језику и културном наслеђу.
Након положеног испита, студент:
- разуме краћи дијалог који чује уживо (у ресторану, авиону, возу, хотелу, пословном састанку), уме да издвоји кључне информације, реагује на одговарајући начин на усмене поруке (позив, заповест, жеља, избор) и притом користи стручну терминологију
- разуме краће текстове који садрже велики проценат познатих језичких елемената, разуме и адекватно интерпретира информације на јавним местима, ред вожње
- приликом усменог изражавања, усклађује интонацију, ритам и висину гласа са сопственом комуникативном намером и са степеном формалности говорне ситуације; даје информације о себи, препричава у неколико реченица садржај текста; изражава ставове (допадање, недопадање);
- оспособљен је да напише краћи текст којим ће да изрази сопствене потребе и интересовања, користи електронску пошту у професионалне сврхе
Теоријска настава
- Глагол être • глагол s’appeler • неодређени чланови un / une / des • мушки и женски род именица и придева • упитни придеви quel / quelle
- Глагол aller • присвојни придеви mon / ma / mes / votre / vos • предлози à, dans, chez
- Глаголи на -ER • глагол avoir • одрични облик • одређени чланови le / la / l’ / les • рачунати до 59
- Глагол faire • предлози en, à (au, aux) • присвојни придеви (наставак) • наглашене заменице
- Личне заменице tu и vous • упитна перифраза est-ce que • глаголи на -DRE и на -IR • глагол pouvoir
- Рачунати до 99 • временске одреднице • глагол devoir
- Упитне заменице • редни бројеви • глаголи : prendre, partir, vouloir
- Описни придеви • безлични изрази са il : il y a, il est, il fait • субјeкатска заменица on
- Императив глагола на -ER • сажети чланови • глаголи : sortir, savoir
- Партитивни чланови • показни придеви
- Повратни глаголи • глаголи venir и arriver • блиско будуће време
- Три регистра у упитном облику • глаголи aller, partir, venir и arriver и предлози à и de
- Заменице у служби директног објекта le / la / les • упитне заменице : Que…? (Qu’est-ce que… ?) Quoi… ? • компаративи
- Показни придеви и заменице • упитне заменице lequel / laquelle / lesquel(le)s
- Перфекат • временске одреднице за прошлост
Практична настава
- Представити себе и другу особу • поздравити и одговорити на поздраве • питати и дати информације о брачном статусу и професији
- Тражити и дати информације о радном месту, адреси • попунити образац • питати и навести сврху посете • спеловати
- Питати за узраст • захвалити се • изразити свој укус
- Описати временске прилике • описати осећаје • изразити жеље • назначити навике / учесталост неке радње
- Водити једноставан телефонски разговор • изнети предлоге
- Оставити једноставну поруку на телефонској секретарици • написати једноставан мејл, телефонску поруку • користити формуле учтивости • изразити обавезу
- Резервисати и купити карту за превоз • распитивати се и дати информације у вези са редом вожње
- Описати и сналазити се у хотелу
- Оријентисати се у граду (показати некоме пут) • питати и изразити жељу • дати инструкције и предложити неку радњу
- Разговарати о оброцима и описати своје навике у исхрани
- Разговарати о дневним активностима • изразити учесталост • навести спортске активности • навести планове за блиску будућност
- Давати упутства за рад и тражити објашњења • навести полазну тачку и одредиште • разговарати о састанку • добити објашњење или прецизирање • изнети позитивно мишљење
- Наручити оброк у ресторану • проследити и узети поруџбину • постављати питања и описати неко јело
- Обавити уобичајену куповину у продавници или онлајн • навести укупан износ / цену
- Пронаћи смештај • питати и описати смештај • причати о прошлим догађајима
Основна литература:
- Dubois, A-L., & Tauzin, B. (2013). Objectif Express 1 (2e édition). Paris: Hachette livre (unités 1-6)
Настава се изводи кроз предавања, вежбе и консултације са студентима. Користе се директна метода и комуникативан приступ, и алгоритамске и хеуристичке стратегије наставе. Користе се разноврсни аутентични аудио-визуелни материјали, индивидуални рад и рад у паровима и мањим групама уз обавезну анализу грешака и примену принципа профилаксе по потреби.
Нема
Циљ предмета јесте да оспособи студенте за основне комуникацијске вештине. Нагласак је стога на практичном, комуникативном коришћењу језика у говору и на оспособљавању студената да разумеју писане и усмене текстове и дијалоге на основном нивоу, тачније, на развитку говорних компетенција, навика читања, писања и слушања на материјалу који одражава актуелне теме из свакодневне интерперсоналне комуникације.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- разуме једноставан изворни писани или говорни материјал на руском језику;
- одговори на постављена питања и да поставља питања везана за догађаје из свакодневног живота и рада;
- саставља једноставне реченице у садашњем времену уз употребу акузатива и локатива;
- изражава припадност уз помоћ генитивских конструкција и присвојних заменица;
- користи временске и месне одреднице;
- користи основне фразе неопходне за комуникацију на руском језику;
- развије равномерно основне способности читања, слушања, говора и писања.
Теоријска настава
Правила читања и писања (редукција, умекшавање, једначење сугласника по звучности, губљење сугласника); Интонација; Инфинитив; Личне заменице; Садашње време; Бројеви до 100; Род именица; Упитне реченице; Акузатив једнине именица.; Локатив једнине именица; Генитив једнине именица; Изражавање припадности; Модални глаголи у садашњем времену; Присвојне заменице; Номинатив множине именица.
Практична настава
Основна говорна етикеција; Упознавање; Професије; Језици и националности; План дана; Називи дана у недељи; Називи месеци у години; Изражавање временског периода, рока; Воће и поврће; Храна; Ресторан; Оријентација у простору; Временски прилози; Месни прилози; Слободно време.
Основна литература:
- Гинић, Ј., Ајџановић, Н., Спасић, Н., Сабо, Б. (2020). Ни пуха ни пера. Београд: Центар руског географског друштва у Србији. (стр. 1 — 114)
Допунска литература:
- Антонова, В. Е. (2010). Дорога в Россию. Санкт Петербург: Златоуст.
- Миллер, Л. В., Политова, Л. В., Рыбакова, И. Я. (2016). Жили-были... 28 уроков русского языка для начинающих. Санкт Петербург: Златоуст.
- Пипер, П. (2005). Граматика руског језика. Београд: Завет.
- Граматика савременог руског језика са практичним примерима (2017). Нови Сад: Lingea.
- Житенёв, С. Ю. (2018). Российский энциклопедический словарь „Туризм“. Москва: Институт наследия.
- Станковић, Б. (2009). Руско-српски речник. Нови Сад: Прометеј.
Вербално-текстуална метода. Koмуникативна и дијалошка метода. Интерктивна настава. Израда пројеката на руском језику.
Нема
Упознавање студената са кључним појмовима у туризму и специфичностима функционисања туристичког тржишта. Фокус је на економским функцијама и ефектима туризма у оквиру националног привредног система и одређивању места туризма у националној економији.
Студент ће након одслушаног и положеног предмета бити способан да:
- исправно схвати, тумачи и интерпретира основне теоријске појмове из области примењене економије у туризму;
- разуме основне принципе и организацију туризма;
- разуме међузависност различитих сектора који чине туристичку индустрију;
- објасни методе утврђивања разноврсних доприноса туризма привредном систему појединих земаља;
- упореди, разликује и опише позитиве и негативне економске и друштвене ефекте и утицаје које туризам има на окружење;
- објасни и разликује циљеве одрживог развоја туризма;
- анализира, правилно интерпретира и користи секундарне податке;
- аргументује интердисциплинарни карактер туризма и сагледа специфичности туризма које из тога произилазе.
Теоријска настава
1. Увод у туризам и основне одреднице туристичког тржишта; систем туризма; дефинисање туризма са аспекта туристичке понуде и туристичке тражње 2. Историјски развој туризма 3. Специфичности туристичког тржишта; сезонски карактер пословања у туризму 4. Основне функције и утицаји туризма 5. Туристички промет и туристичка потрошња 6. Статистичко мерење у туризму 7. Економски директни, индиректни и мултипликативни утицаји туризма на привреду 8. Неекономски утицаји и функције туризма. 9. Основни елементи структуре и организације туризма 10. Туристичка дестинација 11. Улога, значај и врсте: угоститељства, саобраћаја, туристичких агенција, пратећих туристичких услуга 12. Интеграциони процеси у туризму 13. Политика развоја туризма 14. Организација државних органа за туризам у нашој земљи и свету 15. Достигнути степен развоја туризма у свету и нашој земљи.
Практична настава
1. Статистичко мерење у туризму 2.Директни утицај туризма на привреду 3. Индиректни утицај туризма 4. Мултипликативни утицај туризма 5. Остварени туристички промет у појединим државама и свету 6. Основе туристичке политике у РС 7. Основе туристичке политике у Шпанији, Италији, Грчкој и Француској. 8. Хоризонтална интеграција у туризму 9. Вертикална интеграција у туризму 10. Организација угоститељских предузећа 11. Организација туристичке агенције 12. Авио саобраћај 13. Друмски и железнички саобраћај 14. Водени саобраћај 15. Анализа студија случаја.
Основна литература:
- Ћосић, М., Економика туризма, функције, ефекти и основе организације туризма (2019), Висока туристичка школа струковних студија, Београд, стр: од 54 до 166 и од 231 до 259.
Допунска литература:
- Унковић, С., Зечевић Б., Економика туризма (2012), Центар за издавачку делатност Економског факултета, Београд
- Tribe, J. (1999), The Economics of Leisure and Tourism. Oxford: Butterworth-Heinemann.
демонстрациона метода, метода практичних радова, разговори, дискусије, усмена излагања, дескрипција, документационе методе, самосталне вежбе кроз: предавања, вежбе, интерактивну наставу уз коришћење аудиовизуелне опреме, израду и презентацију семинарских радова, анализу чланака и студија случаја.
Нема
Стицање основних знања о менаџменту као научној дисциплини са становишта организације и управљања предузећима.
Након одслушаног и положеног предмета студент ће бити оспособљен да разуме, унапреди и оперативно примени стечена знања у предузећима туристичке привреде и осталим организационим системима са аспекта планирања, организовања, руковођења и контроле активности у предузећима.
Теоријска настава
- УВОД У МЕНАЏМЕНТ - Шта је менаџмент, Процес менаџмента;
- МЕНАЏЕРИ - Менаџерске улоге, Шта је потребно за доброг менаџера, Грешке менаџера;
- ВРСТЕ МЕНАЏЕРА - Топ менаџери, Менаџери средњег нивоа, Менаџери прве линије, Лидери тимова;
- ОРГАНИЗАЦИОНО ОКРУЖЕЊЕ - Организациона и природна средина;
- ОДЛУЧИВАЊЕ - Откривање проблема и прилика, Доношење одлука, Врсте одлука, Модел рационалног доношења одлука и стил доношења одлука;
- ПЛАНИРАЊЕ - Предности и недостаци планирања, Визија, мисија и циљеви, Како направити добар план, Стратегијско планирање, Инструменти и технике планирања, Врсте стратегија;
- ИНОВАЦИЈА -Управљање иновацијама;
- ПРОМЕНА - Управљање променама;
- ОРГАНИЗОВАЊЕ - Дизајнирање организационе структуре , Моћ и ауторитет, Дефинисање послова, Дизајнирање организационих процеса;
- УПРАВЉАЊЕ ЉУДСКИМ РЕСУРСИМА - Процес менаџмента људских ресурса;
- МОТИВАЦИЈА - Шта је мотивација, Карактеристике мотивације, Теорије мотивације;
- ЛИДЕРСТВО - Лидерство и лидери, Стилови лидерског понашања, Ситуациони приступ лидерству, Савремени приступи лидрству;
- КОМУНИЦИРАЊЕ И ПРЕГОВАРАЊЕ - Шта је комуникација, Проблеми у комуникацији, Врсте комуникација, Управљање комуникацијама „један на један“, Управљање комуникацијом са целом организацијом, Преговарање;
- УПРАВЉАЊЕ ТИМОВИМА - Тим и тимски рад, Добре и лоше стране тимског рада, Врсте тимова, Карактеристике радних тимова, Побољшање ефикасности тима, Управљање конфликтима у тиму;
- КОНТРОЛА - Процес контроле, Методи контроле, Шта контролисати, Мерење резултата, Финансијска контрола;
Практична настава
Практична настава је комплементарна предавањима. Разрађују се појмови изложени на предавањима, обрађују се и решавају конкретни проблеми и задаци и дискутује о изложеним концептима. Уз активно учествовање студената анализирају се многи примери из праксе. Израда и презентација семинарских радова.
Основна литература:
- Miletić, L., & Petrevska, M. (2018). Uvod u menadžment. Beograd: Visoka turistička škola strukovnih studija.
Допунска литература:
- Pokrajac, S., & Štetić, S. (2017). Osnovi menadžmenta sa primerima iz turizma. Beograd: Visoka turistička škola strukovnih studija.
- Robbins, S., & Coulter, M. (2005). Menadžment. Beograd: Data status.
Предавања, вежбе. Учење је перманентно уз проверу знања и израду семинарских радова, задатака, тестова.
Нема
Циљ предмета је свеобухватно упознавање студената са појмом, предметом и задацима туристичке географије као неопходне научне дисциплине у проучавању односа и појава у туристичком простору, сагледавање природних карактеристика географског простора и њиховог утицаја на развој туризма, а посебно у најзначајнијим туристичким регијама Европе и Србије и изучавање туристичке географије са аспекта постојећих ресурса и њихове валоризације кроз туризам.
Студенти су оспособљени да анализирају географски простор са аспекта просторног распореда, доступности, квалитета и квантитета природних и антропогених ресурса, утврде међусобне односе и просторне релације и добијене резултате имплементирају као саставни део процеса планског развоја туризма унутар туристичке дестинације. Такође, способни су да утврде и дефинишу карактеристике простора у којима се креира туристичка тражња, главне правце туристичких кретања и карактеристике рецептивних простора са аспекта задовољења туристичких потреба.
Теоријска настава
Туристичка географија: потреба и значај изучавања туристичке географије, предмет, задаци и методи туристичке географије, однос туристичке географије према другим научним дисциплинама, историјски развпој туристичких кретања и туристичке географије. Простор као основа туристичких кретања: путовања у прошлости и велика географска открића, главни правци савремених туристичких кретања, регионална структура туристичког промета. Везе и односи географске средине и туризма: природни потенцијали за развој туризма (геоморфолочки, климатски, хидрографски и биогеографски), антропогени потенцијали за развој туризма. Туризам и животна средина: појам и карактеристике животне средине, улога националних паркова у заштити животне средине и туристичким кретањима. Регионални спекти туристичког кретања у Европи: Алпи и карактеристике алпског туристичког простора, карактеристике Средоземља, најразвијеније туристичке дестинације европског дела Средоземља (Шпанија, Француска, Италија са Ватиканом и Сан Марином, Грчка, Турска) , Најразвијеније туристичке дестинације афричког Средоземља (Мароко, Тунис и Египат). Великии градови Европе као туристичке дестинације: Лондон, Париз, Амстердам, Будимпешта, Јерусалим. Карактеристике географског простора Србије и развој туризма: географски и туристички положај Србије, материјална база за развој туризма и њен просторни распоред, природне и антропогене карактеристике географског простора Србије и потенцијали за развој туризма, Административна и регионална подела Србије: административна подела Србије и потенцијали за развој туризма појединих округа (Рашки округ, Јабланички округ, Пиротски округ), географске регије Србије и потенцијали за развој туризма (Шумадија, Мачва, Поцерина и Азбуковица, Тимочка крајина), дунавски регион Србије као јединствен географски и туристички простор. Заштита природе и туризам у Србији: Систем заштите природе у републици Србији, национални паркови Србије и развој туризма. Градски туристички центри Србије: Београд, Нови Сад, Суботица, Сремски Карловци, Вршац, Ниш, Крагујевац, Нови Пазар.
Практична настава
Идентификација најважнијих природних и антропогених карактеристика географског простора и њиховог значаја за развој туризма. Валоризација географског простора кроз туризам укључивањем природних и антропогених мотива у постојеће или нове туристичке производе. Планирање активирања потенцијалних туристичких ресурса Употреба Географског информационог система (ГИС) у анализи и планирању туристичког простора и развоја туризма. Теренски рад и упознавање са потенцијалима појединих туристичких дестинација и њихових делова.
Основна литература:
- Штетић, С & Шимичевић, Д. (2018). Туристичка географија, Висока туристичка школа струковних студија, Београд.
Допунска литература:
- Чомић Ђ. (2012): Туристичка географија, Висока хотелијерска школа, Београд.
Предавања, аудиторне вежбе, мултимедијалне презентације, семинарски радови, анализа студија случаја, и консултације.
Нема
Циљ предмета је да се представe карактеристике појединих селективних облика туризма на основу савремених теоријских истраживања. Поред тога, предмет има за циљ да истражи развој специфичних облика туризма који пружају нове алтернативе у поређењу са масовним туризмом, а које се темеље на постојећој Стратегији развоја туризма Србије.
Након одслушаног и положеног предмета студенти ће бити способни да:
- Објасне основне појмове везане за селективне облике туризма,
- Разумеју и објасне улогу селективних облика туризма у савременим туристичким токовима,
- Анализирају и протумаче основне концепте везане за селективне облике туризма као што су: гастрономски и енолошки турузам, здравствени туризам, рурални туризам, спортски туризам и др. облици туризма,
- Развију и примене одговарајуће селективне облике туризма на одређену туристичку дестинацију,
- Идентификују и објасне процесе управљања селективним облицима туризма,
- Оцене које су најважније одреднице развоја туризма Србије.
Теоријска настава
Појам, карактеристике и обим селективних облика туризма. Развој и управљање селективним облицима туризма. Екотуризам. Рурални туризам. Туризам догађаја. Здравствени туризам. Спортски и авантуристички туризам. Конгресни туризам. Ловни и риболовни туризам. Урбани туризам. Културни туризам. Верски туризам. Гастрономски и енолошки туризам. Дарк туризам. Кампинг туризам.
Практична настава
Обрада селективних облика туризма на практичним примерима наше земље (Екотуризам, Рурални туризам, Туризам догађаја, Здравствени туризам, Спортски и авантуристички туризам, Конгресни туризам, Ловнии и риболовни туризам, Урбани туризам, Културни туризам, Верски туризам, Гастрономски и енолошки туризам, Дарк туризам).
Израда семинарских радова и њихова презентација, истраживачки рад кроз студије случаја, теренске вежбе у виду: 1. Обиласка археолошког локалитета „Бело Брдо Винча“ на тему „Интерпретација културног наслеђа“ у оквиру културног туризма, 2. Обиласка заштићеног природног добра „Велико ратно острво“ у склопу екотуризма. 3. Обиласка неких од винарија београдског винског пута укључених у вински туризам, у оквиру гастрономског и винског туризма.
Основна литература:
- Работић, Б. (2013). Селективни облици туризма. Београд: Висока туристичка школа.
- Генов, Г. (2008). Туризам посебних интереса-Селективни облици туризма (приручник). Београд:Чугура принт.
Допунска литература:
- Douglas, N. and Deeret, R. (2001). Special interest tourism. Milton: Wiley.
Настава се изводи кроз предавања и вежбе у виду усменог излагања и визуелне презентације (PowerPoint).
положен испит из предмета Енглески језик 1
Циљ предмета Енглески језик 2 јeсте да студенти на средњем-вишем нивоу познавања енглеског језика према заједничком европском референтном језичком оквиру (Б1.2) овладају морфо-синтаксичким структурама и обогате лексички фонд ослањајући се на општестручне теме ради дефинисања суштинских процедура у професионалном окружењу уз развијање вештина говора и писања, неопходних у послу, разумевања текста и говорног језика из реалних животних ситуација који се односе на конкурисање за посао, агенцијско пословање, склапање пакет аранжмана, авио-индустрију, крстарења, путовања возом, кружне туре и склапање уговора.
Студенти ће овладати продуктивним вештинама говора и писања, разумевања аутентичног писаног и усменог текста ради практичне примене у професионалном окружењу на средњем-вишем нивоу познавања енглеског језика према заједничком европском референтном језичком оквиру (Б1.2) у погледу дефинисања професија у туризму и сродним секторима, састављањем радне биографије и пропратног писма, успостављањем ефикасне пословне комуникације приликом резервација, склапања уговора и креирања пакет аранжмана, као и укључивања елемената авионских процедура, крстарења, путовања возом и кружних тура.
Комбинована метода учења која прати организоване тематске целине уз комуникативни приступ.
Теоријска настава
1. Послови у туризму, људски ресурси, неопходне вештине и карактеристике за рад у услужном сектору: придеви и придевске фразе (2ч). 2. Компарација: организатори путовања и путнички агенти (2ч). 3. Послови организатора путовања и склапање пакет аранжмана: употреба првог кондицонала. (2ч). 4. Aгенцијско пословање, резервације, продаја авио карата, припрема документације, (2ч). 5. Путовање авионом, аеродромски капацитети и процедура: употреба, императива и временских реченица (2ч). 6. Царински прописи: фразе за исказивање обавеза, забрана и дозвола (2ч). 7. Описи послова у авио-индустрији и давање безбедносних инструкција током лета. (2ч). 8. Путовање возом и шински саобраћај: . (2ч). 9. Путовање возом, брзе железнице, садржаји у возу: придевске и прилошке фразе (2ч). 10. Бродски саобраћај и употреба облика за будућност (2ч). 11. Крстарећа путовања и крузери, опремљеност и план путовања, пасив садашњег времена. (2ч). 12. Друмски саобраћај и кружне туре, путовања туристичким аутобусима, глаголски облици за план и намеру (2ч.). 13. Утврђивање градива (2ч). 14. Рент-а-кар и флај-драјв, путничко осигурање и уговори: прошла времена и временски прилози. (2ч). 15. Утврђивање градива (2ч).
Практична настава
1. Писањe радне биографије и пропратног писма (2ч). 2. Вежба разумевања текста и симулација разговора за посао (2ч). 3. Вежба преговарања у тимовима и припрема пословних састанака (2ч). 4. Употреба модалних фраза, директних и индиректних питања приликом припреме путне документације, резервација и продаје авио карата (2ч). 5. Вежба давања инструкција и употреба временских реченица (2ч). 6. Вежба исказивања обавеза, забрана и дозвола (2ч). 7. Употреба модалних фраза и садашњег простог времена у авио-индустрији (2ч). 8. Упућивање усмених и писаних молби и употреба учтивих и индиректних питања у контексту путовања железницом (2ч). 9. Употреба описних придева и колокација ради описа садржаја у возу (2ч). 10. Исказивање предвиђања и уговорених путних аранжмана: модални глаголи и фразе (2ч). 11. Вежба употребе пасива садашњег времена. (2ч). 12.Употреба глаголских облика за план и намеру (2ч.). 13. Колоквијумска вежба (2ч). 14. Симулација решевања проблема и употреба прошлих времена (2ч). 15. Тематске презентације (2ч).
Основна литература:
- Косановић, М. (2019). English vocabulary in tourism, Београд: Висока туристичка школа. Units 13-24
- Strutt, P., O'Keeffe, M., & Dubicka, I. (2013). English for International Tourism. Coursebook&Workbook. Harlow: Pearson Longman. (pre-intermediate level), Units 6-10.
Допунска литература:
- Becker, L. (2013). Tourism Essentials. Innsbruck: Helbling Languages GmbH
- Harding, K. (1998). Going International. Oxford: OUP. (upper-intermediate level)
- Јacob, М&P. Strutt, (2002). English for International Tourism. Longman: Harlow. (advanced level)
- Walker, R.&Harding, K. (2006). Oxford English for Careers - Tourism, Student’s Book-Provision. Oxford: Oxford University Press
фронтална настава и директно давање инструкција, персонализација, драматизација, елицитација, интеракција у пару и групи, симулација реалних професионалних ситуација, пројектно учење у тимовима.
Положен испит из предмета Немачки језик 1
Циљ Немачког језика II/2 је стицање/савладавање основних језичких структура и вокабулара, као и увођење нових лексичких и семантичких јединица језика струке. Наставља се процес упознавања културе, традиције и обичаја земаља немачког говорног подручја. Раде се све језичке вештине, с посебним акцентом на комуникативним вештинама. Настава се изводи кроз предавања, вежбе и консултације са студентима, која треба да буде усмерена на: даље развијање све четири језичке вештине (говор, слушањe, читањe, писањe); на комуникативне вештине и језик потребан за ефикасно пословање у свим секторима туристичке привреде, проширивање, обогаћивање и усавршавање језичке комуникативне компетенције при чему посебну пажњу треба посветити неговању пословне етикеције и језика струке, како у говорном, тако и у писаном облику комуницирања (индивидуалан/рад у групама, паровима); развој језичких вештина у оквиру језика струке (читање и разумевање краћих текстова); разумевање, изражавање и интеракција у професионалном контексту, усвајање терминологије за област Туризам; развијање продуктивних модела употребе термина и остале стручне лексике у говору.
Студенти ће бити оспособљени у оквиру све четири језичке компетенције на нивоу А1.2.
Студенти би до краја другог семестра требало: да користе лексичка средства специфична за свакодневну и професионалну комуникацију, да могу да се усмено изражавају у једноставнијим ситуацијама професионалне употребе језика, науче како да пласирају информације из области туризма и у писаном, и у говорном облику, усвоје предвиђене језичке структуре и њима се користе у свакодневном говору, писању и превођењу текстова из области струке; развијају вештине слушања, говора, читања и писања; познају различите технике читања, усавршавају свој изговор и интонацију; проширују вокабулар; стекну нова сазнања о карактеристикама земаља и народа са немачког говорног подручја и проширују их уз стално коришћење стране литературе, речника, лексикона из области језика и струке, као и друге литературе; примењују своје знање у комуникацији са студентима из других земаља у писаној и/или усменој форми, путем интернета или директно; прошире терминолошки фонд (у вези са садржајима путем интернета, мултимедија и сл.); припреме се за успешно полагање испита.
Теоријска настава
- Спојити/повезати госте телефонским путем (Gäste telefonisch verbinden)
- Одговорити писаним путем на захтев за резервацију (Schriftlich auf eine Reservierungsanfrage antworten)
- Телефонским путем дати/пренети информације о соби/собама (Telefonische Auskunft über Zimmer geben)
- Сналазити се на веб-страници/локацији хотела (Sich auf einer Hotel-Webseite orientieren)
- Разумети блог о путовањима (Reiseblog verstehen)
- Препоруке (Empfehlungen machen)
- Извршити резервацију стола (Tischreservierung machen)
- Одговарање/реаговање на жалбе и захтеве/жеље (Auf Beschwerden und Wünsche reagieren)
- Преношење информација о услузи у хотелу (Informationen zum Service im Hotel geben)
- Указивање на правила (Auf Regeln hinweisen)
- Разговори са гостима (Mit Gästen ins Gespräch kommen)
- Разговори о прошлости (Über Vergangenes sprechen)
- О земљи и народу – географија, култура, знаменитости и сл. (Landeskunde)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Практична настава
- Вежбе: Повежите госте телефонским путем (Übungen: Gäste telefonisch verbinden)
- Вежбе: Одговорите писаним путем на захтев за резервацију (Übungen: Schriftlich auf eine Reservierungsanfrage antworten)
- Вежбе: Телефонским путем наведите/пренесите информације о собама (Telefonische Auskunft über Zimmer geben)
- Вежбе: Користите веб-странице/локације хотела (Übungen: Sich auf einer Hotel-Webseite orientieren)
- Вежбе: Разумети блог о путовањима (Übungen: Reiseblog verstehen)
- Вежбе: Дати препоруке (Übungen: Empfehlungen machen)
- Вежбе: Резервишите сто (Übungen: Tischreservierung machen)
- Вежбе: Одговорите на жалбе и захтеве/жеље (Übungen: Auf Beschwerden und Wünsche reagieren)
- Вежбе: Пружите/пренесите информације о услузи у хотелу (Übungen: Informationen zum Service im Hotel geben)
- Вежбе: Укажите на правила (Übungen: Auf Regeln hinweisen)
- Вежбе: Укључите се у разговор са гостима (Übungen: Mit Gästen ins Gespräch kommen)
- Вежбе: Разговарајте о прошлости (Übungen: Über Vergangenes sprechen)
- Посета културним догађајима (Besuch Kulturveranstaltungen)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Основна литература:
- Schümann, A., Schurig, C. (група аутора): Menschen im Beruf – Tourismus A1. Deutsch als Fremdsprache. München, 2019. Hueber Verlag. S. 45–80: Teile А–D + Übungsteile (А–Д + Вежбања уз сваку лекцију): Lektionen: 3 – Mit freundlichen Grüßen; L.4 – Kein Problem!
Допунска литература:
- Grunwald, A.: Ja, gerne! Deutsch im Tourismus. Berlin, 2014.
- Niebisch, D., Penning-Hiemstra, S., Specht, F., Bovermann, M., Pude, A.,Reimann, M.: Schritte international neu 2-A1/2. München, 2019.
Директна, аудио-визуелна, когнитивна, комбинована. Вербално-текстуалне методе; Директан метод, комуникативни приступ, што чешћи аудио-визуелни контакт са говорним језиком; Дијалог, рад у паровима и мањим групама. Ради квалитетног извођења наставе користе се најразноврснији аутентични материјали: стручни чланци, графикони, аудио и видео материјали/презентације у складу са програмом. Студенти се мотивишу за самосталан рад кроз израду краће писане или усмене презентације, израду пројеката (самостално/по групама) уз коришћење речника и остале секундарне литературе о одређеној туристичкој дестинацији.
Положен испит Француски језик 1
Циљ предмета је да оспособи студенте за практично комуникативно коришћење језика тако што ће овладати морфо-синтаксичким структурама и обогатити лексички фонд ради лакшег укључивања у професионално окружење (туристичка организација, путничка агенција).
Након положеног испита, студент:
- разуме краћи дијалог који чује уживо и уме да издвоји кључне информације (обавештења са разгласа на аеродрому, на одељењу техничке робе и информатичке опреме)
- разуме краће текстове који садрже велики проценат познатих језичких елемената (структуралних и лексичких), интернационализама, проналази и издваја предвидљиве информације у текстовима из свакодневног и професионалног окружења (писма, упутства о употреби, огласи, плакати, туристички каталози)
- извештава у неколико реченица о догађајима и активностима у садашњости, прошлости и будућности
- оспособљен је да напише краћи текст (оглас за посао, биографија, жалба и одговор на жалбу)
Теоријска настава
- Презентатив c’est • глаголи produire, construire, vendre, mettre, tenir • прилози très и beaucoup
- Актив и пасив (увод) • неодређена лична заменица on
- Просте релативне заменице qui / que
- Номинализација
- Релативна заменица où • временске одреднице il y a / en / depuis / pendant
- Блиско прошло време • имперфекат навике (увод) • одрични облик : ne... pas, ne... plus, ne... jamais • сложене упитне речи • глаголи connaître и savoir
- Заменице у служби индиректног објекта • прилошка заменица y
- Le présent continu • просто будуће време
- De plus en plus / de moins en moins • одрични облик перфекта
- Герундив (увод) • кондиционал учтивости
- Заменице y и en
- Показна заменица ça • разлика перфекта и имперфекта
- Место описних придева • неодређени придев tout
- Релативна заменица dont • прилози за начин на –ment
- Изражавање узрока • неодређене заменице: quelqu’un / personne, quelque chose / rien
Практична настава
- Описати предузеће туристичке привреде: историјат, седиште, органиграм, активност • навести кључне бројке • говорити о личним и професионалним особинама
- Разумети и дати једноставна објашњења у вези са хронологијом догађаја
- Разумети и саставити једноставан правилник • изразити обавезу и забрану • прецизирати изузетак или посебан случај
- Саставити и разумети једноставну понуду за посао • описати радно место
- Написати своју биографију • говорити о стручности и професионалним квалитетима
- Разговор за посао • говорити о свом професионалном искуству у туризму • говорити о условима рада (плата, награда, одмор)
- Учествовати у једноставним дискусијама • покренути нову тему на састанку • дати / прихватити сугестију
- Израдити програм путовања • хвалити чари неког места • понусити своје услуге
- Разумети и написати кратке белешке у професионалне сврхе • назначити резултат • изнети тешкоће • понудити решења
- Разумети и пружити банкарске информације • објаснити како се рукује уређајем
- Описати проблеме у функционисању уређаја • саставити једноставно писмо рекламације
- Дати усмену и писану изјаву након крађе • описати особу • именовати делове тела и описати симптоме нелагодности или болести
- Описати техничке карактеристике и функције рачунарске опреме и мобилног телефона
- Изразити противљење и приговор • одговорити на примедбе
- Заказати састанак • предложити / прихватити састанак • говорити о спречености • изразити жељу
Основна литература:
- Dubois, A-L., & Tauzin, B. (2013). Objectif Express 1 (2e édition). Paris: Hachette livre (unités 7 – 10)
- Dubois, A-L., & Tauzin, B. (2016). Objectif Express 2 (2e édition). Paris: Hachette livre (unités 1 – 6)
Настава се изводи кроз предавања, вежбе и консултације са студентима. Користе се директна метода и комуникативан приступ, и алгоритамске и хеуристичке стратегије наставе. Користе се разноврсни аутентични аудио-визуелни материјали, индивидуални рад и рад у паровима и мањим групама уз обавезну анализу грешака и примену принципа профилаксе по потреби.
положен Руски језик 1
Циљ предмета јесте оспособљавање студената за практично, комуникативно коришћење језика при чему се акценат ставља на разумевање писаних и усмених текстова и дијалога, тачније, на развитак говорних компетенција, навика читања, писања и слушања на материјалу који одражава актуелне теме из свакодневне интерперсоналне комуникације.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- разуме једноставан изворни писани или говорни материјал на руском језику;
- одговори на постављена питања и да поставља питања везана за догађаје из свакодневног живота и рада;
- у говоору користи све облике падежних парадигми именица, придева и заменица у једнини;
- изражава стање, неопходност, дозволу и забрану;
- изражава радњу, стање и збивање у будућем времену;
- описује лица, појаве и предмете;
- комуницира у оквиру свакодневних ситуација.
Теоријска настава
Род придева; Датив једнине именица; Прошло време; Номинатив једнине и множине придева; Инструментал једнине именица; Грађење прилога; Деклинација придева у једнини; Деклинација личних заменица; Изражавање стања; Изражавање неопходности; Изражавање дозволе и забране; Потенцијал; Однос категорија вида и времена; Будуће време; Бројеви до 1000.
Практична настава
Одећа; Обућа; Продавница; Пијаца; Спорт; Хоби; Породица; Боје; Особине личности; Намештај, опис куће; Делови тела; Лекар, болница и апотека; Емоције; Спољашњи изглед човека; Животиње.
Основна литература:
- Гинић, Ј., Ајџановић, Н., Спасић, Н., Сабо, Б. (2020). Ни пуха ни пера. Београд: Центар руског географског друштва у Србији. (стр. 115 — 209)
Допунска литература:
- Антонова, В. Е. (2010). Дорога в Россию. Санкт Петербург: Златоуст.
- Миллер, Л. В., Политова, Л. В., Рыбакова, И. Я. (2016). Жили-были... 28 уроков русского языка для начинающих. Санкт Петербург: Златоуст.
- Пипер, П. (2005). Граматика руског језика. Београд: Завет.
- Граматика савременог руског језика са практичним примерима (2017). Нови Сад: Lingea.
- Житенёв, С. Ю. (2018). Российский энциклопедический словарь „Туризм“. Москва: Институт наследия.
- Станковић, Б. (2009). Руско-српски речник. Нови Сад: Прометеј.
Вербално-текстуална метода. Koмуникативна и дијалошка метода. Интерктивна настава. Израда пројеката на руском језику.
Нема
Савладавање основних појмова и пословних операција у туристичким агенцијама и организаторима путовања.
У оквиру предмета студенти треба да стекну неопходна знања о начину и условима оснивања, локацији, материјалној и кадровској опремљености и услужном програму туристичких агенција.
Средишње место у оквиру предмета припада туристичком аранжману, као окосници услужног програма туроператора.
Предмет проучавања је заокружен анализом досадашњих тенденција у пословању ових предузећа на туристичком тржишту, као и нових конкурентских стратегија у циљу прилагођавања будућим променама.
Стицање компетенција из домена свих аспеката пословања туристичких агенција и туроператора, као и практичних знања и вештина које ће омогућити непосредно укључивање у радни процес у овим предузећима туристичке привреде.
Посебно се истиче стицање компетенција у домену обављања свих посредничких послова, као и формирања, пласмана, припрема за извођење, техника извођења и обрачуна туристичког аранжмана (креирање програма, прибављање услуга у оквиру аранжмана, одређивање цене на бази трошкова и коришћења капацитета, као и под утицајем тражње и конкуренције, облици продаје аранжмана и промотивне активности).
Теоријска настава
- Појам, настанак и развој туристичких агенција, у свету и у нашој земљи
- Карактеристике и специфичности туристичког тржишта: место и улога агенција на туристичком тржишту; врсте туристичких агенција
- Појам, настанак и развој и врсте туроператора – организатора туристичких аранжмана
- Тенденције у развоју туристичких агенција – примена савремене информационе технологије у пословању; удруживање туристичких агенција; туристичко-агенцијско пословање и одрживи развој туризма
- Услови за рад туристичких агенција: правне основе регулисања туристичких агенција и туроператора; назив, локација и опремљеност туристичке агенције
- Ресурси потребни за пословање туристичких агенција и туроператора – специфичности људских ресурса у пословању туристичких агенција; пословна средства туристичке агенције (основна и обртна средства); пословни инструменти туристичке агенције; ваучер или туристичка упутница
- Пословни партнери туристичких агенција и туроператора – хотелска и саобраћајна предузећа као пословни партнери; уговори као правни основ пословне сарадње
- Услужни програм туристичких агенција – садржај услужног програма; продаја авионских карата; остали посреднички послови
- Специфичности радног процеса и организационе структуре туристичких агенција и туроператора
- Појам и врсте туристичких аранжмана
- Формирање туристичког аранжмана
- Одређивање цене туристичког аранжмана
- Продаја туристичког аранжмана
- Извођење и обрачун туристичког аранжмана
- Правно регулисање односа између туроператора и туриста; одговорност туроператора и заштита потрошача
Практична настава
Студије случаја на примерима домаћих туристичких агенција и туроператора:
- Анализа организационе и кадровске структуре посредничких туристичких агенција и туроператора.
- Култура пословног комуницирања (пословни бонтон, вербална и невербална комуникација, етика, организационо понашање и корпоративна култура, технике преговарања – „убеђивања“ и продаје, управљање односима са потрошачима, интеркултурална комуникација и др.)
- Пословни инструменти туристичких агенција и туроператора – попуњавање ваучера, фактура, уговора о путовању између туристичких агенција и туриста, разумевање скраћеница које се користе у пословању домаћих и иностраних туристичких агенција и туроператора.
- Посреднички послови (продаја авио-карата, rent- a-car послови, продаја путног осигурања, продаја туристичких аранжмана туроператора).
- Израда програма путовања за акционе туристичке аранжмане на основу идентификованих потреба потенцијалних туриста.
- Израда програма путовања за боравишне туристичке аранжмане на основу идентификованих потреба потенцијалних туриста.
- Израда програма за путовања специјалних интересовања на основу идентификованих потреба потенцијалних туриста.
- Одређивање цена туристичких аранжмана на бази трошкова и степена искоришћености уговорених капацитета.
- Одређивање цена туристичких аранжмана на бази тражње и конкуренције за акционе, боравишне и аранжмане специјалних интересовања.
- Припрема аранжмана за извођење – неопходне активности и документација.
- Облици промоције и продаје туристичких аранжмана, услуге које се пружају након продаје туристичких аранжмана.
- Могућности које пружа употреба савремене информационе и комуникационе технологије, посебно интернета у домену промоције и продаје туристичких аранжмана.
- Обрачун туристичких аранжмана.
Гостујућа предавања:
- Улога и значај глобалних дистрибуционих система (ГДС Амадеус и Travelport) на пословање туристичких агенција и туроператора.
- Успешни примери прилагођавања туристичких агенција и туроператора савременим тенденцијама на туристичком тржишту.
- Примери успешних промотивних кампања.
- Улога друштвених мрежа у промоцији туристичких агенција и туроператора.
- Туристичко вођење и рецептивни туристички аранжмани.
- Активности туристичких агенцијских представника.
Основна литература:
- Спасић, В., Работић, Б., (2017), Пословање туристичких агенција, Висока туристичка школа струковних студија, Београд
Допунска литература:
- Holloway, C., Taylor, N. (2006) The Business of Tourism. Harlow : Pearson Education Limited.
- Syratt, G., Archer, J. (2003) Manual of travel agency practice. Oxford : Elsevier
Предавања, вежбе, семинарски радови (обрада практичних примера из пословања туристичких агенција - анализа случаја), студентске презентације, индивидуални и групни пројектни задаци, истраживачки рад у групама, дискусије на задате теме, мултимедијални прилози – видео клипови, израда програма путовања, калкулација укључених услуга, гостовања еминентних стручњака из области које се изучавају у оквиру предмета и сл.
Нема
Циљ прeдмeтa je упoзнaвaњe студeнaтa сa глoбaлним дистрибуциoним и рeзeрвaциoним систeмимa у туризму, oбjaшњaвaњe нaчинa њихoвoг функциoнисaњa и упoзнaвaњe сa њихoвим рeшeњимa и прoизвoдимa. Циљ вeжби je oбучaвaњe студeнaтa зa рaд у кoнкрeтнoм рeзeрвaциoнoм систeму.
Пo oкoнчaњу нaстaвe студeнт ћe мoћи дa oбjaсни и oпишe глoбaлнe дистрибуциoнe и рeзeрвaциoнe систeмe у туризму, oбjaсни њихoв нaстaнaк и рaзвoj, кao и дa рaзликуje рaзличитe прoизвoдe и рeшeњa ГДС-a. Пo oкoнчaњу вeжби, студeнт ћe мoћи дa кoристи кoнкрeтaн aлaт зa рeзeрвaциje, крeирa и измeни рeзeрвaциjу пo спeцифиним зaхтeвимa у трeнинг oкружeњу.
Теоријска настава
Инфoрмaциoни систeми у туризму. Рaзвoj рeзeрвaциoних систeмa. Рaзвoj глoбaлних дистрибуциoних систeмa. Кaрaктeристикe и мoгућнoсти нajвeћих ГДС-a. ГДС Aмaдeус. ГДС Tрaвeлпoрт. ГДС Сaбрe. Кaнaли рeзeрвaциje. Рeшeњa вoдeћих ГДС-a зa вaздухoплoвнe кoмпaниje. Рeшeњa нaмeњeнa пoслoвaњу aeрoдрoмa. Рeшeњa нaмeњeнa хoтeлскoм пoслoвaњу. Рeшeњa нaмeњeнa пoслoвaњу rent-a-car кoмaпниja. Глaвни прoизвoди ГДС-a, нaмeњeни туристичким aгeнциjaмa, хoтeлимa, кoмпaниjaмa и пojeдинцимa. Oснивaњe и рaзвoj ГДС у Србиjи. Примeнa ГДС нa дoмaћeм тржишту.
Практична настава
Рaд у сoфтвeру Amadeus Selling Platform Connect и/или другим дoступним рeшeњимa. Упoзнaвaњe сa интeрфejсoм и кoмaндaмa oснoвнe aпликaциje. Инфoрмaтивнe стрaнe; Кoдирaњe; Дeкoдирaњe; Рeд лeтoвa; Рaспoлoживoст лeтoвa; ПНР; Oбaвeзни eлeмeнти путничкe рeзeрвaциje; Oпциoни eлeмeнти путничкe рeзeрвaциje. Спeциjaлни зaхтeви; Измeнe рeзeрвaциje; Taрифe и инфoрмaтивнe цeнe; Изрaчунaвaњe цeнe укупнoг путoвaњa; Штaмпa итинeрeрa и кaртe.
Основна литература:
- Штилић, A., Ницић, M. (2022). Рeзeрвaциoни систeми у туризму. Уџбeник. ИСБН 978-86-904258-0-8
Допунска литература:
- Штилић, A., Ницић, M. (У припреми). Глoбaлни дистрибуциoни и рeзeрвaциoни систeми у туризму.
- Специјализована литература за припрему полагања теста познавања рада у систему ГДС Aмaдeус
Meтoди кojи сe кoристe нa прeдaвaњимa и вeжбaмa су диjaлoг и дeмoнстрaциja. Студeнти кoристe уџбeник и извoрe нa Интeрнeту. Срeдствa: шкoлскa тaблa, рaчунaри, прojeктoр, плaтнo, пoсeбнo припрeмљeнa прeдaвaњa и дeмoнстрaциje. Нa вeжбaмa студeнти кoристe oнлајн Aмaдeус трeнинг плaтфoрму: Amadeus Selling Platform Connect и/или другe дoступнe тренинг плaтфoрмe.
Нема
Основни циљ предмета је стицање знања и упознавање студената са темељним принципима и законитостима рачуноводства у туристичком привредном друштву као подсистему у систему информисања као и оспособљавање студената да, у различитим облицима евиденција, припреме специфичне финансијско-рачуноводствене информације и презентују их у Извештају о финансијском положају (Билансу стања) и Извештају о резултату (Билансу успеха). На основу стеченог знања ствара се могућност ефикасног коришћења расположивих информација што доприноси ефикасности процеса рада у туристичкој компанији.
Студенти ће након савладавања предмета усвојити основна теоријска сазнања које пружа рачуноводствено информациони систем, моћи ће да разликују основне елементе финансијских извештаја, користе различите књиговодствене инструменте у поступку књиговодственог обухватања економских догађаја, примене захтеве рачуноводствених начела, принципа уредног књиговодства, разликују основне карактеристике Пореза на додату вредност, утврде периодични резултат према захтевима метода трошкова укупних учинака и метода трошкова продатих учинака, савладавају основне технике књижења и саставе основне финансијске извештаје.
Теоријска настава
- Уводна предавања – Појам, циљеви и задаци књиговодства, рачуноводствена начела, принципи у рачуноводству.
- Глобалне процедуре у књиговодству – књиговодствени инструмени, системи књиговодства, инвентар имовине у систему двојног књиговодства, биланс стања, књиговодствена документација, дневник, главна књига, помоћне књиге, предзакључна књижења, закључни лист, формалан закључак књига, годишњни обрачун, грешке у књиговодству.
- Рашчлањивање биланса на рачуне, закључак рачуна и састављање биланса из рачуна.
- Утицај економских промена на имовину компаније - повећање активе и пасиве, смањење активе и пасиве, измене у структури активе и измене у структури пасиве, типови билансних промена према утицају на уже делове и целину биланса.
- Прибављање сопственог и позајмљеног капитала – друштва лица, друштва капитала, транзитивна друштва, књиговодствено обухватање пословног циклуса, сопствени капитал компаније.
- Формирање и промене сопственог капитала у друштвима капитала - друштво са ограниченом одговорношћу, акционарска или деоничарска друштва
- Прибављање позајмљеног капитала – појам, дугорочни кредити, план амортизације зајма са једнаким отплатама и неједнаким ануитетима, план амортизације зајма са неједнаким отплатама и једнаким ануитетима, краткорочни кредити, емитовање обвезница.
- Књиговодствено обухватање основних фаза обрта средстава II - прибављање постројења и опреме, прибављање пословних средстава без накнаде, куповина пословних средстава, куповина употребљаваних пословних средстава, изградња грађевинских објеката, изградња пословних средстава, пријем пословних средстава без накнаде.
- Отуђивање пословних средстава - продаја пословних средстава, продаја основних средстава по цени једнакој неотписаној вредности, продаја пословних средстава по вредности већој од његове неотписане вредности, продаја пословних средстава по вредности мањој од његове неотписане вредности, расходовање пословних средстава, расходовање потпуно амортизованих пословних средстава, расходовање делимично амортизованих пословних средстава.
- Књиговодствено обухватање основних фаза обрта средстава III – материјал, сировине, помоћни материјал, гориво, ситан инвентар, амбалажа, евиденција набавке материјала по стварној набавној цени (вредности), евиденција набавке материјала по комбинованој набавној цени (вредности), евиденција набавке материјала по планској набавној цени (вредности), нефактурисани материјал, материјал на путу, mатеријал у обради и доради.
- Набавка робе – калкулација и евиденција робе по набавној, комбинованој и продајној вредности, фактурна цена робе, количински рабат,сезонски рабат, каса сконто, набавка робе – добара, нефактурисана роба, роба на путу, планирани зависни трошкови набавке робе, роба у обради и доради. 12. Трошкови отписа основних средстава (амортизације) – временска и функционална метода отписа основних средстава.
- Временско разграничење трошкова - временско разграничавање унапред плаћених трошкова (авр), временско разграничење обрачунатих трошкова (пвр), временско разграничавање стваних трошкова.
- Појам, вредновање, класификација и евидентирање прихода - појам прихода , класификација прихода, евиденција прихода, вредновање прихода, каса сконто, бонификација.
- Термин за проверу знања.
Практична настава
1. Билансни метод изучавања књиговодства; 2. рашчлањавање биланса на конта: 3. прибављање финансијских средстава; 4. прибављање основних средстава; 5. прибављање обртних средстава; 6. евиденција расхода; 7. Евиденција прихода; 8.предзакључна књижења; 9. обрачун финансијског резултата пословања и израда пореских биласна; 10. расподела резултата пословања; 11. Систем пореза на додату вредност (ПДВ); 12. управљање рачуноводством; 13. термини за пројекте, 14., 15.активности студената (пр. израда семинарских радова).
Основна литература:
- Миленковић, З. (2017) Рачуноводство у туризму, Висока туристичка школа струковних студија, Београд.
- Миленковић, З. (2017) Збирка задатака из рачуноводства у туризму, Висока туристичка школа струковних студија, Београд.
Допунска литература:
- Шкарић Јовановић, К., Финансијско рачуноводство, Економски факултет, Београд 2019
- Јовић Д., Мировић Д., Поповић С. и Радић С., Збирка задатака из Финансијског рачуноводства, Економски факултет, Београд 2019
Предавања и вежбе се спроводе уз помоћ квантитативне илустрације, инсистира се на активностима самих студената. Учење је перманенто уз проверу знања и израду семинарских радова, задатака, тестова. Од студената се стално тражи активно учешће у решавању задатака на вежбама, као и учешће у дискусијама на предавањима.
претходно положени предмети: Енглески језик 1, Енглески језик 2
Циљ предмета Енглески језик у туризму 1 јесте да пружи неопходна знања и специфичне вештине на вишем-средњем нивоу познавања енглеског језика струке према заједничком европском референтном језичком оквиру (Б2.1.) ослањајући се на ужестручне теме ради продуктивног усвајања лингвистичких структура и практичне употребе у савременом професионалном контексту пратећи садржај студијског програма: посебних облика туризма, хотелијерства, маркетинга и сродних економских дисциплина.
Студенти су овладали продуктивним вештинама говора и писања на вишем-средњем нивоу познавања енглеског језика струке према заједничком европском референтном језичком оквиру (Б2.1.), како би их применили у професионалном контексту, укључујући разумевање и усвајање стручне терминологије из аутентичних примера. Студенти ће бити оспособљени да дефинишу и опишу процесе и концепте на страном језику струке.
Интегрисано учење садржаја и страног језика: пратећи тематске јединице настава се заснива на садржају предмета.
Теоријска настава
1. Туристичке атракције и садржаји: дескриптивни искази (2ч). 2.Туристичке атракције, природне и антропогене: описивање туристичких ресурса (2ч). 3. Маркетинг у туризму: колокације, позитивна и негативна конотација (2ч). 4. Креирање садржаја виртуелних брошура: идиоми и колокације (2ч). 5. Приказ сегментације туристичког тржишта и промоција посебних облика туризма (2ч). 6. Појмови и диференцијација авантуристичког и спортског туризма: кондиционалне реченице (2ч). 7. Терминологија здравственог и велнес туризма: други кондиционал и конјуктив (2ч). 8. Еколошки и одрживи туризам: исказивање вероватноће (2ч). 9. Појмови културног туризма и туризма наслеђа: прошла и садашња времена (2ч). 10. Вински и гастрономски туризам: колокације, герунд и инфинитив (2ч). 11. Појам и терминологија SWOT анализе туристичких производа (2ч). 12. Утврђивање градива (2ч). 13. SWOT анализа производа и услуга (2ч). 14. Трендови и брендирање дестинација, рад туристичких организација (2ч). 15. Утврђивање градива (2ч).
Практична настава
1. Давање инструкције, савети и сугестије о туристичким атракцијама (2ч). 2. Употреба придевских фраза, одређеног, неодређеног и нултог члана у опису туристичких атракција (2ч). 3. Писање и презентовање промотивног материјала (2ч). 4. Вежба писања дигиталних садржаја уз употребу идиома и колокација (2ч). 5. Суперлативни искази у промоцији посебних облика туризма, интезификација и односне реченице (2ч). 6. Употреба компаративних исказа и кондиционалних реченица у диференцијацији типова авантуристичког туризма. (2ч). 7. Други кондиционал и конјуктив у контексту здравственог туризма (2ч). 8. Исказивање вероватноће и потенцијала у контексту одрживог туризма (2ч). 9. Употреба прошлих и садашњих времена у туризм наслеђа (2ч). 10. Вежба употребе колокација, герунда и инфинитива у приказу гастро-енолошког туризма (2ч). 11. SWOT анализа уз употребу компаративних фраза (2ч). 12. Колоквијумска вежба (2ч). 13. Интеракција у тимовима користећи се SWOT анализом производа и услуга (2ч). 14. Употреба идиома у брендирању дестинација (2ч). 15. Тематске презентације студената (2ч).
Основна литература:
- Косановић, М. (2018). English in Tourism for second year students. Београд: ВTШ. Units 1-3
- Strutt, P., O'Keeffe, M., & Dubicka, I. (2013). English for International Tourism. Coursebook & Workbook. Harlow: Pearson Longman. (intermediate level) Units 1-5
Допунска литература:
- Harding, K. (1998). Going International. Oxford: OUP (upper-intermediate level)
- Косановић, М. (2019). English Vocabulary in Tourism. Београд: Висока туристичка школа.
- Јacob, М&P. Strutt, (2002). English for International Tourism. Longman: Harlow. (advanced level)
- Walker, R..& Harding, K.(2006).Oxford English for Careers,Student’s Book-Encounters.Oxford: OUP.
фронтална настава и директно давање инструкција, персонализација, драматизација, елицитација, интеракција у пару и групи, симулација реалних професионалних ситуација, пројектно учење у тимовима.
Претходно положени предмети: Немачки језик 1 и Немачки језик 2
Циљ Немачког језика у туризму I/1 је стицање/савладавање основних језичких структура и вокабулара предвиђеног за ниво А2.1 у оквиру лексичких и семантичких јединица језика струке. Наставља се процес упознавања културе, традиције и обичаја земаља немачког говорног подручја. Раде се све четири језичке вештине (говор, слушање, читање, писање), с посебним акцентом на комуникативним вештинама и на језику потребном за ефикасно пословање у свим секторима туристичке привреде, проширивање, обогаћивање и усавршавање језичке комуникативне компетенције. Посебну пажњу треба посветити неговању језика струке, пословне етикеције, како у говорној, тако и у писаној комуникацији, уз што чешћу примену, како на часу у виду излагања у писаној и усменој форми, презентацију пројеката и сл., тако и у ваннаставним активностима, при изради домаћих задатака, слушању и гледању немачких ТВ канала/интернет страница у циљу што бољег разумевање, изражавања и интеракције у професионалном контексту.
Студенти ће бити оспособљени у оквиру све четири језичке компетенције на нивоу А2.1. Студенти би у оквиру наставе за предмет Немачки језик у туризму 1 требало: да усвоје предвиђене језичке структуре и њима се користе у говору, писању и превођењу текстова из области језика струке, владају различитим техникама писаног изражавања; анализирају текстове из области струке и користе их као модел за израду сопствених писаних форми; стекну нова сазнања о земљама у свету и новим тенденцијама у туризму; да примењују говорне обрасце у ситуацијама примереним будућем професионалном усмерењу, користе пословну, научну и стручну терминологију; развијају продуктивне моделе употребе термина и остале стручне лексике у говору; на немачком језику да воде краће разговоре о туризму у земљи и иностранству; даље развијају вештине слушања, говора, читања и писања уз употребу савременог материјала из различитих медијских извора (интернет, ТВ, филмови, магазини, часописи) и обогаћују терминологију језика струке – област: Туризам; припреме се за успешно полагање испита.
Теоријска настава
- Одредити/доделити сто за госта/госте (Einen Tisch zuweisen)
- Разговор о храни и пићу (Über Speisen und Getränke sprechen)
- Одговарање/реаговање на молбе и жалбе (Auf Bitten und Beschwerden reagieren)
- Донети рачун (Rechnung bringen)
- Оријентација (Orientierung)
- Именовати места у (неком) граду (Orte in einer Stadt benennen)
- Описивање пута (Weg beschreiben)
- Препоручити неки догађај (Eine Veranstaltung empfehlen)
- Пружање информација о превозу (Informationen zu Verkehrsmitteln geben)
- Препорука за излет/путовање (Einen Ausflug empfehlen)
- Планирање излета/путовања (Einen Ausflug planen)
- Изнајмљивање аутомобила (Auto vermieten)
- О земљи и народу – географија, култура, знаменитости и сл. (Landeskunde)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Практична настава
- Вежбе: Одредите/Доделите сто за госта/госте (Übungen: Einen Tisch zuweisen)
- Вежбе: Разговарајте о храни и пићу (Übungen: Über Speisen und Getränke sprechen)
- Вежбе: Одговорите/реагујте на молбе и жалбе (Übungen: Auf Bitten und Beschwerden reagieren)
- Вежбе: Донесите рачун (Übungen: Rechnung bringen)
- Вежбе: Оријентишите се (Übungen: Orientierung)
- Вежбе: Именујте места у (неком) граду (Übungen: Orte in einer Stadt benennen)
- Вежбе: Опишите пут (Übungen: Weg beschreiben)
- Вежбе: Препоручите неки догађај (Übungen: Eine Veranstaltung empfehlen)
- Вежбе: Пружите информације о превозу (Übungen: Informationen zu Verkehrsmitteln geben)
- Вежбе: Препоручите неки излет/путовање (Übungen: Einen Ausflug empfehlen)
- Вежбе: Планирајте излет/путовање (Übungen: Einen Ausflug planen)
- Вежбе: Изнајмите аутомобил (Übungen: Auto vermieten)
- Посета културним догађајима/догађањима (Besuch Kulturveranstaltungen)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Основна литература:
- Schümann, A., Schurig, C., Schaefer, B., van der Werff, F.: Menschen im Beruf – Tourismus A2. Deutsch als Fremdsprache. München, 2019. Hueber Verlag. S. 5–36: Teile А–D + Übungsteile (А–Д + Вежбања уз сваку лекцију): Lektionen: 5 – Haben Sie schon gewählt?; L.6 – Hier gibt es viel zu sehen!
Допунска литература:
- Grunwald, A.: Ja, gerne! Deutsch im Tourismus. Berlin, 2014.
- Hilpert, S.,Niebisch, D., Penning-Hiemstra, S., Specht, F.,Reimann, M., Pude, A.,Tomaszewski, A..:Schritte international neu 3-A2/1. München, 2019.
Директна, аудио-визуелна, когнитивна, комбинована. Вербално-текстуалне методе; Директан метод, комуникативни приступ, што чешћи аудио-визуелни контакт са говорним језиком; Дијалог, рад у паровима и мањим групама. Ради квалитетног извођења наставе користе се најразноврснији аутентични материјали: стручни чланци, графикони, аудио и видео материјали/презентације у складу са програмом. Студенти се мотивишу за самосталан рад кроз израду краће писане или усмене презентације, израду пројеката (самостално/по групама) уз коришћење речника и остале секундарне литературе о одређеној туристичкој дестинацији.
Положен испит Француски језик 2
Студент усваја функционална знања која може одмах да примени у савременом професионалном контексту и развија комуникативну компетенцију, оспособљен је за писмену и усмену комуникацију и професионални развој у различитим облицима туризма, хотелијерства и маркетинга
Након положеног испита, студент:
- разуме општи садржај и најважније појединости краћег звучног записа и, захваљујући томе, у стању је да адекватно и брзо одговори на захтеве потенцијалних клијената или туриста
- примењује одређене граматичке конструкције у контекстима који су повезани са туристичким дискурсом
- пише пословна и друга формална писма различитог садржаја за личне потребе и потребе струке и нуди аргументована решења у вези с одређеним питањима; попуњава формуларе, упитнике и различите обрасце ; пише белешке, поруке (имејлове, СМС поруке и сл.)
Теоријска настава
- Глаголи ouvrir, accueillir • глаголи друге групе: accomplir, garantir, choisir
- Глаголи voyager, commencer, envoyer, acheter, préférer
- Модални глаголи vouloir, pouvoir, devoir
- Описни придеви (наставак) • националности
- Презент индикатива (обнављање) • присвојне заменице • императив (обнављање) • безлични изрази праћени инфинитивом
- Присвојни и показни придеви (обнављање)
- Сажети и партитивни чланови (jouer aux quilles, aller au cinéma, le palais des congrès, parler aux touristes, faire de la voile, jouer de la guitare)
- Императив глагола avoir, être, savoir, vouloir
- Le présent continu • перфекат (обнављање) • имперфекат (обнављање) • блиско прошло време (обнављање)
- Кондиционал презента (наставак) • хипотеза : si + имперфекат + кондиционал презента
- Суперлативи • разлика у значењу описних придева у зависности од места на коме се налази
- Упитни облик у формалном изражавању • пасив (наставак)
- Изражавање последице • слагање партиципа с помоћним глаголом avoir и заменицама у служби директног објекта
- Прилог bien • изражавање супротности
- Допусне реченице • субјонктив с безличним изразима
Практична настава
- Туризам у француској, најважнији економски сектор ове земље • 8 важних датума везаних за туризам у Француској
- Занимања у туризму • тест професионалне оријентације
- Разумети и саставити мејл са захтевом за стажирање у туристичком информативном центру
- Дати кључне информације о себи • говорити о својим квалитетима
- Упознати се са новим сарадницима • описати функције и задужења • показати где се налази канцеларија • изразити задовољство • савети за добру интеграцију у ново предузеће
- Информативни и промотивни материјал • одговорити на упит у својству запосленог у туристичком информативном центру
- Понудити персонализоване услуге и активности
- Познавати град и оријентисати туристе
- Сачинити једноставан извештај након првог месеца рада • навести прошле и тренутне задатке • подсетити на недавне промене • изнети своје мишљење
- Јавити се за реч на састанку • изнети тешкоће • предложити решења • изразити жељу • изразити изненађење • сачинити једноставан извештај са састанка
- Промовисати неки производ или услугу • изнети детаље програма путовања • хвалити привлачност неке локације • навести критеријуме изврсности
- Обавити разговор о продаји • изнети услове продаје • подстицати / убеђивати
- Описати проблеме на путовању • говорити о обештећењу • описати последице
- Разговарати о оставци • изнети замерке • описати непријатну ситуацију на послу • изнети тачке неслагања
- Написати мејл рекламације • позвати се на неки документ / догађај • тражити одговор • тражити надокнаду штете • управљати рекламацијама • показати интересовање за неки случај • изразити извињење • изразити наду да ће остати у добрим односима
Основна литература:
- Dubois, A-L., & Tauzin, B. (2016). Objectif Express 2 (2e édition). Paris: Hachette livre (unités 7 – 12)
- Laygues, A., & Coll, A. (2016). Le français en contexte Tourisme. Paris : Editions Maison des Langues (modules 1 – 2)
Настава се изводи кроз предавања, вежбе и консултације са студентима. Користе се директна метода и комуникативан приступ, и алгоритамске и хеуристичке стратегије наставе. Користе се разноврсни аутентични аудио-визуелни материјали, индивидуални рад и рад у паровима и мањим групама уз обавезну анализу грешака и примену принципа профилаксе по потреби.
положен Руски језик 2
Циљ предмета јесте да оспособи студенте за основне комуникацијске вештине са нагласком на практичном, комуникативном коришћењу језика у говору и на оспособљавању студената да разумеју писане и усмене текстове и дијалоге, тачније, на развитку говорних компетенција, навика читања, писања и слушања на материјалу који одражава актуелне теме из свакодневне интерперсоналне комуникације у сфери туристичко-угоститељског дискурса. Кроз овај предмет студенти ће се такође упознати са основним терминима из струке и основним вокабуларом који се користи у свакодневном пословном комуницирању.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- разуме аутентичне (изворне) усмене и писане текстове и дијалоге из области струке на теме које су предвиђене садржајем предмета;
- пласира информације из области туризма у краћем писаном или усменом облику;
- примени одређене граматичке конструкције у контекстима који су повезани са туристичко-угоститељским дискурсом;
- дискутује на теме трансфера у туризму;
- попуњава формуларе на руском језику;
- дискутује на теме типова смештајних јединица, као и решавања проблема у вези са истима;
- презентује информације на теме анимације, културно-забавног програма и слободног времена у хотелу.
Теоријска настава
Деклинација бројева; Изражавање времена у сатима; Изражавање датума; Употреба повратних глагола; Номинатив множине именица; Датив, инструментал и локатив множине именица; Генитив множине именица; Акузатив множине именица; Деклинација придева у једнини; Деклинација придева у множини; Императив; Неодређене заменице; Одричне заменице; Показне заменице; Именичке и придевске заменице.
Практична настава
Дочекивање туриста на аеродрому; Провера пасоша; Решавање проблема са пртљагом; Упознавање са туристичким местом; Трансфер; Попуњавање формулара; Пружање помоћи при одабиру смештајне јединице; Опис смештајне јединице; Решавање проблема са смештајем; Регулисање плаћања у смештајним јединицама; Радно време; Избор дестинације; Анимација у хотелу; Културно-забавни програм; Слободно време у хотелу.
Основна литература:
- Трушина, Л. Б., Вохмина, Л. Л., Волкова, Т. Г., Глива Н. Б., Лайкова, М. И., Потёмкин А. А., Никофорова Е. П., Кузнецова А. Л. (2005). Русский Экзамен Туризм. РЭТ 0: Учебный компекс по русскому языку как иностранному в сфере международного туризма. Москва: Икар. (стр. 1 — 115)
Допунска литература:
- Михајловић Ј. (2007). Руски језик за факултете и високе школе економско-туристичко‑угоститељског смера - почетни ниво учења - интензивини курс. Београд: Завод за уџбенике.
- Граудыня, Ж. (2020). Русский язык в индустрии туризма. Москва: Русский язык.
- Пипер, П. (2005). Граматика руског језика. Београд: Завет.
- Граматика савременог руског језика са практичним примерима (2017). Нови Сад: Lingea.
- Житенёв, С. Ю. (2018). Российский энциклопедический словарь „Туризм“. Москва: Институт наследия.
- Станковић, Б. (2009). Руско-српски речник. Нови Сад: Прометеј.
Вербално-текстуална метода. Koмуникативна и дијалошка метода. Интерктивна настава. Израда пројеката на руском језику.
Нема
Упознавање студената са појмом културног наслеђа и његовог значаја за туризам кроз преглед општих цивилизацијских токова развоја културе и уметности односно њихову класификацију почев од праисторије до модерног доба. Садржај предмета, поред општег прегледа, посебно је окренут репрезентативним примерима домаће културне баштине (периодизација, стилска опредељеност, стање очуваности) и њиховом потенцијалу за развој туризма у Србији.
Након положеног испита из овог предмета студенти ће бити у могућности да разумеју значај културног наслеђа као ресурса за развој туризма (глобално и локално); да препознају и класификују дела уметности односно баштину различитих историјских епоха; да хронолошки и стилски определе најзначајније споменике или локалитете културно-историјског наслеђа Србије са посебним освртом на оне који су уписани на УНЕСКО листу светске баштине.
Теоријска настава
1. Појам културног наслеђа. Веза наслеђа и туризма. Места и објекти културног наслеђа као туристичке атракције. 2. Праисторија: периодизација, развој уметности. Праисторијске културе у Србији. 3. Прве цивилизације: Месопотамија и Стари Египат. 4. Култура Старе Грчке. 5. Етрурци. Римска култура. 6. Римска култура у Србији 7. Ранохришћанство. Византија 8. Уметност и култура у српским земљама средњег века 9. Рани средњи век. Романика. Готика 10. Ренесанса 11. Барок 12. Неокласицизам. Романтизам. Реализам 13. Импресионизам. Постимпресионизам 14. Сликарски правци прве половине XX века. Архитектура и скулптура прве половине XX века 15. Српска модерна уметност (главни правци и представници).
Практична настава
Израда семинарских радова и презентација са усменом одбраном и дискусијом према хронолошком току који прати тематске области теоријске наставе; Обилазак културног наслеђа у окружењу (музеји, галерије, културно-историјски споменици, археолошки локалитети); Интерактивни видови учења кроз разговоре и радионице са запосленима у установама културе (музеји, галерије) или на археолошким локалитетима.
Литература:
- Племић, Б. (2017). Културно наслеђе и туризам. Преглед историје уметности од праисторије до модерне. Београд: Висока туристичка школа струковних студија.
Додатна литература:
- Милеуснић, С. (2002). Манастири Србије, Књига I-II. Нови Сад и Београд: Православна реч и Војска.
- Петковић, С. (2003). Културна баштина Србије. Нови Сад: Православна реч.
- Огњевић, Т. (2012). Благо Србије – Културно-историјска баштина. Београд: Младинска књига.
Теоријска предавања уз презентације и видео материјале; Теренска настава (вежбе) у виду студијских посета локалитетима и археолошким парковима, музејима, галеријама, споменицима културе.
Нема
Сагледавање значаја, могућности и организационих форми анимације туриста у току боравка на туристичкој дестинацији. Анализа значаја анимације програма рекреативних активности за госте и туристичку дестинацију. Стицање знања и вештина потребних за анимацију гостију на туристичкој дестинацији. Препознавање могућности и значај добре комуникације на којој се заснива активно учествовање гостију у дневним и вечерњим програмима.
Да студент буде оспособљен да успостави комуникацију са гостима и овлада вештинама на којима ће се успостављати комуникација са гостима и између гостију. Да може да сагледа могућности, значај и модалитете примене анимације програма рекреације за децу, омладину, одрасле, пензионере и породице. Да схвати начин конципирања програма у коме гост има и добија активну улогу. Да може да конципира и реализује дневне садржаје различитих модела спортско-рекреативних активности, организује турнире малих спортова и спортских игара и буде оспособљен да води типске вечерње програме.
Теоријска настава
Појам и значај анимације у туризму. Облици и циљеви анимације. Економски аспекти анимације. Организационе форме анимације. Дневне спортске и рекреативне активности и вечерњи садржаји. Анимација деце,омладине и старијих. Значај и модалитети комуникације у анимацији. Организовање програма према типским системима такмичења. Могућности примене и организација игара без граница. Дневни и вишедневни излети и анимација. Кампови за децу рекреативне наставе и школе у природи. Формирање тима анимације и грађење динамике догађаја. Тим билдинг и анимација. Профил аниматора у туризму.
Практична настава: Вежбе, Други облици наставе, Студијски истраживачки рад
Разрађивање модела програма за поједине узрасне групе на различитим дестинацијама у односу на доба године и просторно техничке услове. Прикази модалитета игара и садржаја у затвореном простору и теренске игре и садржаји.
Колоквијум: Заједнички вечерњи програм који осмишљава група полазника.
Семинарски: истраживање модела програма и преглед истраживања о ефектима примене програма.
Основна литература:
- Ивановски, А., Митиć, Д., Пребег, Г.: (2021) ТУРИЗАМ-АНИМАЦИЈА-РЕКРЕАЦИЈА, ФСФВ УБ, Географски факултет, ВСЗШ Београд, Удружење стручњака за рекреације Београд.
Допунска литература:
- Митић,Д(2001) : РЕКРЕАЦИЈА, Факултет спорта и физичког васпитања у Београду, Београд 2001.
- Standeven, J.& De Knop, P. (1999). Sport Tourism.Champaign, IL: Human Kinetics.
- Ivanovski, A., Mitić, D.: (2012.) Animator in tourism. Braşov: Universitǎţii "Transilvania",
излагање наставника о темама из наставног програма, презентације резултата индивидуалног или тимског рада на појединим проблемима од стране студената, дискусије о питањима из наставног програма предмета. Рад у мањим групама у учионици или модификованом простору, где се у форми радионица решавају практични проблеми везани за припрему, организацију и анимацију програма рекреативних активности.
Нема
Циљ изучавања је да се студенти упознају са актуелним карактеристикама хотелског пословања и стекну неопходна знања за обављање одговарајућих пословних операција и функција у хотелским и другим привредним друштвима.
Студент стиче способности за обављање одговарајућих пословних операција и функција у хотелским и другим угоститељским привредним субјектима. Овладавање менаџерским способностима на различитим нивоима управљања хотелским предузећем. Оспособљеност за примену инструмената маркетинг микса; способност примене системских приступа и међународних стандарда заштите животне средине у хотелијерству.
Теоријска настава
Појам, дефинисање и карактеристике хотелијерства; Пословна орјентација хотелских предузећа, Дефинисање хотелског менадџмента, класификација и структурна обележја хотелских предузећа; Функције хотелског менаџмента: Планирање; Организовање; Вођење; Контрола; Маркетинг и продаја; Управљање финансијама и трошковима хотелских предузећа; Менаџмент квалитета хотелских предузећа; Еколошки менаџмент хотелских предузећа;
Практична настава
Дефинисанје менаджмента, класификација и структурна обележја хотелских предузећа; Туристичко тржиште и његов утицај на пословање хотелских предузећа; Мастер план туризма србије; Савремене тенденције у пословној оријентацији хотелских предузећа;Раст и развој међународних хотелских ланаца; Прилагођавање хотелског и осталог смештаја тржишним тенденцијама; Пословно повезиванје хотелских предузећа; Услужни програм хотелских и ресторатерских предузећа;Управљање организационом структуром хотелских предузећа; Управљање персоналом хотелских предузећа; Управљање набавком и продајом хотелских предузећа;Управљање финансијама хотелских предузећа; Категоризација хотела; Категоризација приватног смештаја; Еколошки менаџмент хотелских предузећа;
Основна литература:
- Генов, Г. (2013). Менаџмент хотелских предузећа, Висока туристичка школа, Београд.
Допунска литература:
- Чачић., К. (2010). Пословање хотелских предузећа, Универзитет Сингидунум, Београд.
- Џон Р. Вокер, (2020). Увод у менаџмент у угоститељству. Економски факултет ЦИД, Београд.
Предавања, вежбе, семинарски радови, интерактивна настава, посете хотелима.
Нема
Основни циљ предмета је да студенте упути у специфичности примене маркетинга у растућем сектору туризма и да подстакне маркетиншки начин размишљања у овој области пословања. Акценат је на усвајању основних знања о природи и карактеру туристичког тржишта, елементима микро и макро-окружења, као и инструментима маркетиншког микса.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- имплементира знања из области маркетинга у туризму;
- спроводи истраживање туристичког тржишта и идентификује нове трендове у туризму;
- самостално управљања маркетиншким активностима у туризму;
- примењује информационо-комуникациону технологију у пословању;
- анализира и интерпретира кључне показатеље успешности маркетиншких активности;
- самостално креира предлог маркетиншке стратегије;
- разматра потенцијале за развој специфичних облика туризма;
- преузима одговорност рада у тиму за израду предлога реализацију пројектне идеје.
Теоријска настава
Појам и развој маркетинга; Маркетинг у туризму као део маркетинга услуга; Носиоци маркетиншких активности у туризму; Особености у функционисању туристичког тржишта; Туристичка понуда; Туристичка тражња; Маркетиншко окружење у туризму, Анализа тржишта у туризму; Маркетиншки информациони систем у туризму; Процес маркетиншког планирања; Појам и улога маркетиншке стратегије; Појам маркетиншког микса; Туристички производ у теорији маркетинга; Цена као инструмент маркетиншког микса; Промоција као инструмент маркетинга; Канали дистрибуције.
Практична настава
Модел маркетинга у туризму; Специфичности туристичког тржишта; Носиоци понуде у туризму; Фактори туристичке понуде; Појам и сврха сегментације туристичког тржишта; Животни стил туриста; Анализа конкуренције у туризму; Портфолио анализа туристичког производа; SWOT aнализа; Животни циклус туристичког производа; Квалитет и позиционирање производа у туризму; Дискриминаторно одређивање цена; Дефинисање садржаја промотивних активности; Компјутерски резервациони системи у туризму.
Основна литература:
- Тошић, В. (2013). Маркетинг у туризму. Београд: Чигоја.
Допунска литература:
- Бакић, О. (2005). Маркетинг менаджмент туристичке дестинације. Београд: Чигоја.
- Кotler, P. (2010). Marketing usluga u ugostiteljstvu,hotelijerstvu i turizmu. Zagreb: Mate.
- Bowie, D.,Buttle, F. (2011). Hospitality Marketing. Amsterdam: Elsevier.
- Вељковић, С. (2009). Маркетинг услуга. Београд:Економски факултет.
- Попеску, Ј. (2015). Маркетинг у туризму и хотелијерству. Београд:Сингидунум.
Интерактивни облици наставе. Анализа студија случајева. Презентације.
Нема
Упознавање са улогом и значајем квалитета и основним разлозима (предностима) за увођење концепата квалитета у пословање туристичких предузећа и туристичких дестинација; разумевање улоге и значаја квалитета у туризму; сагледавање могућности и значаја увођења концепата квалитета и стандарда квалитета; сагледавање улоге и значаја квалитета са аспекта трошкова; разумевање активности на континуираном унапређењу квалитета; сагледавање неопходности свих фаза менаџмента у менаџменту квалитета на микро и макро нивоу пословања у туризму; разумевање концепта управљања потпуним квалитетом (ТQМ);, као концепата који су произашли на његовој подлози – Каизен и 6 сигма; упознавање са наградама (домаћим и иностраним) базираним на ТQМ; стицање способности примене стечених знања у пракси;стицање знања, вештина, инструкција и тренинга за увођење концепата квалитета у пракси и имплементацију стандарда квалитета из серије ИСО 9000 и ИСО 14001; оспособљавање за бенчмарковање сопственог предузећа или туристичке дестинације; стицање компетенција за анализу добијених резултата и њихову правилну интерпретацију и примену у развоју пословања.
Студент ће након одслушаног и положеног предмета бити способан да:
- разуме појам и значај квалитета туристичких услуга;
- интерпретира и примењује теоријски концепт управљања потпуним квалитетом (ТQМ);
- предложи и образложи активности и фазе потребне за имплементацију система управљања квалитетом у складу са нормама ИСО стандарда у организационе системе;
- демонстрира примену система управљања квалитетом за туристичке дестинације кроз интегрисани менаџмент квалитета (IQM);
- опише и објасни мотиве за имплементацију система квалитета у предузећа туристичке привреде;
- анализира резултате примене система управљања квалитетом;
- разуме појам стандардизације у туризму и стекне основна сазнања о стандардима из серије ИСО који се односе на туристичке услуге.
Теоријска настава
1.Услужна економија у савременим условима пословања: Специфичности туристичких услуга 2. Концепт квалитета туристичких услуга: Дефинисање квалитета туристичких услуга ; Приступи управљању квалитетом; Основне предности које произилазе из примене концепта квалитета 3.Трошкови квалитета 4.Техничке и функционалне димензије квалитета туристичких услуга; концепт атрактивног квалитета 5.Стандарди квалитета 6.. Мерење квалитета туристичких услуга кроз SERVQUAL модел 7. Туристи као елемент квалитета туристичких услуга: Улога потрошача у процесу пружања туристичких услуга 8. Дизајнирање оперативног система туристичких услуга кроз Блуепринтинг 9. Доживљај туристичке услуге; анализа пропуста у квалитету туристичких услуга - Гап анализа 10. Савремени приступи и системи управљању квалитетом туристичких услуга на микро и макро нивоу: Садржај концепта ТQМ (TQM); баријере у имплементацији ТQМ; принципи ТQМ; кућа (тоталног) квалитета; развој функције квалитета (QFD) 11. Каизен; Сиx сигма – примена у туристичким услугама 12. Примена стандарда ISO 9000 и ISO 14001 у туристичким услугама: Основни елементи садржаја стандарда ISO 9000; Системи управљања заштитом животне средине ISO 14001; еко – менаџмент у туризму; 13. Бенчмаркинг у туристичким услугама 14. Стратегијски приступ квалитету туристичких услуга; управљање неуспехом - стратегије опоравка услуга 15. Контрола квалитета туристичких услуга;управљање рекламацијама и притужбама туриста.
Практична настава
Анализа практичних искустава у свету и у нашој земљи када је реч о неком од аспеката који се изучавају и презентују на часовима предавања; израда презентациаја, семинарских радова, пројеката, домаћих задатака, студија случаја, компаративна анализа случајева из праксе, развијање дискусија, гостовање експерата из туристичке привреде и сл.
Основна литература:
- Ћосић, М., Менаџмент квалитета у туризму (2013), Висока туристичка школа струковних студија, Београд,
Допунска литература:
- Oakland, J.S. (2014). Total Quality Management and Operational Excellence- text with cases (4th ed.). London, New York: Routledge Taylor and Francis Group.
- World Tourism Organization (2017). Practical Guidelines for Integrated Quality Management in Tourism Destinations. Madrid: UNWTO
демонстрациона метода, метода практичних радова, разговори, дискусије, усмена излагања, дескрипција, документационе методе, самосталне вежбе кроз: предавања, вежбе, интерактивну наставу уз коришћење аудиовизуелне опреме, израду и презентацију семинарских радова, анализу чланака и студија случаја.
положен испит из предмета Енглески језик 1, Енглески језик 2, Енглески језик у туризму 1
Циљ предмета Енглески језик у туризму 2 јесте да пружи релевантна знања и да код студената развије специфичне вештине на вишем нивоу познавања енглеског језика струке према заједничком европском референтном европском оквиру (Б2.2) ослањајући се на ужестручне теме и студије случаја ради практичне употребе страног језика у оквиру туристичке делатности пратећи садржај студијског програма, пре свега туризма наслеђа, презентације културног наслеђа у туризму и туристичког вођења.
Студенти ће усавршити продуктивнe вештине писања и говора ради практичне примене у свету туризма: усвајање комплекснијих, морфо-синтаксичких сруктура и стручне терминологије на вишем нивоу познавања енглеског језика струке према заједничком европском референтном европском оквиру (Б2.2), и биће оспособљени да дефинишу и опишу процесe и концептe на страном језику струке из домена туризма наслеђа, презентације културног наслеђа и туристичког вођења.
Интегрисано учење садржаја и страног језика - пратећи тематске јединице, настава се заснива на садржају предмета уз комуникативни приступ.
Теоријска настава
1. Врсте туристичких атракција: описи природних и антропогених знаменитости, компарација придева и колокације (2ч). 2. Презентовање туристичких атракција: употреба пасивних реченица у садашњем времену (2ч). 3. Архитектура знаменитости: дескрипција, означавање позиције и димензија (2ч). 4. Манифестациони туризам и фестивали: паралелна употреба пасива и актива (2ч). 5. Туристичке атракције у забавним парковима: садашње свршено и трајно време (2ч). 6. Тематски паркови и аниматори: партицип, герунд и инфинитив (2ч). 7. Посао туристичког водича: провера и потврђивање информација (2ч). 8. Вођене пешачке и панорамске туре и искази туристичких водича (2ч). 9. Визиторски и туристички информациони центри: пружање информација корисницама услуга (2ч) 10. Музеологија, историјска и археолошка терминологија: прошла времена (2ч). 11. Прикази експоната у вођеним турама: распоред придева у именичкој фрази, пасив и актив са глаголима казивања (2ч). 12. Утврђивање градива (2ч). 13. Развој дестинације, стара градска језгра и одрживи туризам: искази слагања и неслагања (2ч). 14. Трендови, феномени у туризму и кодекс понашања туриста: модални искази (2ч). 15. Утврђивање градива (2ч).
Практична настава
1. Употреба описних придева и суперлативни искази у вођеним турама (2ч). 2. Вежба употребе пасивних реченица у садашњем времену у исказима о туристичким атракцијама (2ч). 3. Утврђивање суперлативних исказа и пасивних конструкција у дефинисању архитектонских елемената (2ч). 4. Употреба актива и пасива на примерима облика манифестационог туризма (2ч). 5. Вежба разликовања функција садашњег свршеног и трајног времена (2ч). 6. Вежба диференцирања партиципа, герунда и инфинитива у контексту тематских паркова (2ч). 7. Креирање месечног пословног плана туристичког водича и симулација заказивања састанака (2ч). 8. Употреба везника и речца у исказима туристичких водича (2ч). 9. Симулација дијалога у визиторском центру (2ч) 10. Вежба приповедања у контексту приказа историјских и археолошких културних добара (2ч). 11. Употреба придева у именичкој фрази ради описа артефаката и утврђивање пасива и актива са глаголима казивања (2ч). 12. Колоквијумска вежба (2ч). 13. Студија случаја: решавање проблема и употреба израза слагања и неслагања око валоризације културног наслеђа (2ч). 14. Предикције и облици за будућност у навођењу могућих трендова у туризму (2ч). 15. Тематске презентације (2ч).
Основна литература:
- Косановић, М. (2018). English In Tourism For Second Year Students, Београд: ВТШ. Units 4-7
- Strutt, P., O'Keeffe, M., & Dubicka, I. (2013). English for International Tourism.Coursebook&Workbook. Harlow: Pearson Longman. (intermediate) Unit 6 - 10
Допунска литература:
- Harding, K. (1998). Going International. Oxford: OUP. (upper-intermediate level)
- Jacob, M&Strutt, P. (2002). English for International Tourism. Harlow: Longman.
- Косановић, М. (2019). English Vocabulary in Tourism, Београд: ВТШ.
- Walker, R. Harding, K. (2006). Oxford English for Careers, Student’s Book-Encounters. Oxford: OUP
фронтална настава и директно давање инструкција, персонализација, драматизација, елицитација, интеракција у пару и групи, симулација реалних професионалних ситуација, метода решавања задатака: студија случаја – пројектно учење у тимовима.
Положен испит из предмета Немачки језик у туризму 1
Циљ Немачког језика у туризму II/2 је стицање/савладавање основних језичких структура и вокабулара предвиђеног за ниво А2.2 као и лексичких и семантичких јединица језика струке. Наставља се процес упознавања културе, традиције и обичаја земаља немачког говорног подручја. Раде се све четири језичке вештине (говор, слушање, читање, писање), с посебним акцентом на комуникативним вештинама и на језику потребном за ефикасно пословање у свим секторима туристичке привреде, проширивање, обогаћивање и усавршавање језичке комуникативне компетенције. Посебну пажњу треба посветити неговању језика струке, пословне етикеције, како у говорној, тако и у писаној комуникацији, уз што чешћу примену, како на предавањима и вежбама, у виду излагања у писаној и усменој форми, презентације пројеката и сл., тако и у ваннаставним активностима, при изради домаћих задатака, слушању и гледању немачких ТВ канала/интернет страница у циљу што бољег разумевање, изражавања и интеракције у професионалном контексту. Главни циљ наставе намачког језика на овом језичком нивоу јесте оспособљавање студената за практичну, комуникативну употребу језика струке као страног.
Студенти ће бити оспособљени у оквиру све четири језичке компетенције на нивоу А2.2.
На овом језичком нивоу потребно је да студенти даље развијају и обогаћују вокабулар, како општег, тако и језика струке, као и да се оспособљавају за практичну, комуникативну употребу немачког говорног језика, усавршавају способности разумевања прочитаног текста и усменог излагања у ужој вези са струком; да се оспособе за говорну и писану комуникацију на страном језику о темама из савременог пословања туристичких агенција и дестинација, уз стално неговање и усавршавање све четири језичке компетенције (читање, слушање, писање, говор). Настава немачког језика у оквиру предмета Немачки језик у туризму 2 треба да тежи упућивању студената на коришћење текстова усклађених са садржајима осталих стручних предмета у оквиру студијског програма Економија и туризам (координација предмета), као и да омогући разумевање сложенијих језичких структура у тексту и омогући стално упознавање особености језика струке путем коришћења текстова из осталих стручних предмета. Остали исходи предмета: Развијање способности писања резимеа о прочитаном тексту, писање извештаја, усмена интерпретација; упознавање са трендовима и иновацијама у области туризма, коришћење стране литературе за израду семинарских радова, пројеката, презентација, и сл.; Стално проширивање стручног вокабулара и стечених знања из претходних година учења немачког језика као страног (обнављање граматике), док се посебан акценат ставља на усавршавање језичких компетенција у оквиру језика струке; стицање нових сазнања о карактеристикама земаља и народа са немачког говорног подручја и њихово проширивање уз стално коришћење стране литературе, речника, лексикона из области језика струке, као и друге литературе; примењивање стечених знања у комуникацији са студентима из других земаља у писаној и усменој форми, путем интернета или директно; проширивање терминолошког фонда (туристичке карактеристике СР Немачке и Р Србије; европске и светске дестинације; Европска унија; знаменита места и туристички ресурси; врсте и облици туризма; Туристичке агенције: организација пословања; Еколошки и економски проблеми туристичке индустрије; Радна и животна средина; Пружање информација о разним врстама путовања; Извештаји, информације, савети, упутства, услуге; Договори лично и/или телефонским путем, писање писама, извештаја, интервјуа, итд.). Припремање за успешно полагање испита.
Теоријска настава
- Представљање програма излета/екскурзије (Ausflugsprogramm vorstellen)
- Одговарање на питања о излету/екскурзији (Fragen zum Ausflug beantworten)
- Именовање знаменитости (Sehenswürdigkeiten benennen)
- Разговори о знаменитостима (Über Sehenswürdigkeiten sprechen)
- Разговори о времену/годишњим добима (Über Wetter/Jahreszeiten sprechen)
- Нуђење помоћи у решавању проблема (Hilfe bei Problemen anbieten)
- Коментарисање хотелског рачуна (Die Hotelrechnung kommentieren)
- Разговар о начину плаћања (Über Zahlungsart sprechen)
- Постављање питања о задовољству гостију (Nach Zufriedenheit der Gäste fragen)
- Одговарање/реаговање на похвале и критике (Auf Lob und Kritik reagieren)
- Писање одговора на писану жалбу (Antwort auf schriftliche Beschwerde schreiben)
- (Љубазно/учтиво) Поздрављање гостију на одласку (Gäste verabschieden)
- О земљи и народу – географија, култура, знаменитости и сл. (Landeskunde)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Практична настава
- Вежбе: Представите програм излета/екскурзије (Übungen:Ausflugsprogramm vorstellen)
- Вежбе: Одговорите на питања о излету/екскурзији (Übungen: Fragen zum Ausflug beantworten)
- Вежбе: Именујте знаменитости (Übungen: Sehenswürdigkeiten benennen)
- Вежбе: Разговарајте о знаменитостима (Übungen: Über Sehenswürdigkeiten sprechen)
- Вежбе: Разговарајте о времену/годишњим добима (Übungen: Über Wetter/Jahreszeiten sprechen)
- Вежбе: Понудите помоћ у решавању проблема (Übungen: Hilfe bei Problemen anbieten)
- Вежбе: Коментаришите хотелски рачун (Übungen: Die Hotelrechnung kommentieren)
- Вежбе: Разговарајте о начину плаћања (Übungen: Über Zahlungsart sprechen)
- Вежбе: Питајте о задовољству гостију (Übungen: Nach Zufriedenheit der Gäste fragen)
- Вежбе: Одговарајте на похвале и критике (Übungen: Auf Lob und Kritik reagieren)
- Вежбе: Напишите одговор на писану жалбу (Übungen: Antwort auf schriftliche Beschwerde schreiben)
- Вежбе: Поздравите (љубазно/учтиво) госте на одласку (Übungen: Gäste verabschieden)
- Посета културним догађајима/догађањима (Besuch Kulturveranstaltungen)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
Основна литература:
- Schümann, A., Schurig, C., Schaefer, B., van der Werff, F.: Menschen im Beruf – Tourismus A2. Deutsch als Fremdsprache. München, 2019. Hueber Verlag. S. 37–72 (Lektion: 7, 8): Teile А–D + Übungsteile (А–Д + Вежбања уз сваку лекцију). Lektionen: 7 – Und hier sehen Sie...; L. 8 – Auf Wiedersehen!
Допунска литература:
- Barberis, P., Bruno, E.: Deutsch im Hotel. Ismaning, 2010.
- Hilpert, S.,Niebisch, D., Specht, F.,Reimann, M., Pude, A.,Tomaszewski, A..: Schritte international neu 4-A2/2. München, 2019.
Директна, аудио-визуелна, когнитивна, комбинована. Вербално-текстуалне методе; Директан метод, комуникативни приступ, што чешћи аудио-визуелни контакт са говорним језиком; Дијалог, рад у паровима и мањим групама. Ради квалитетног извођења наставе користе се најразноврснији аутентични материјали: стручни чланци, графикони, аудио и видео материјали/презентације у складу са програмом. Студенти се мотивишу за самосталан рад кроз израду краће писане или усмене презентације, израду пројеката (самостално/по групама) уз коришћење речника и остале секундарне литературе о одређеној туристичкој дестинацији.
Положен испит Француски језик у туризму 1
Циљ предмета је да студент развије специфичне вештине на вишем-средњем нивоу познавања француског језика струке и да их са лакоћом примењује нарочито у сфери туристичког вођења и презентације културног наслеђа у туризму
Након положеног испита, студент ће бити оспособљен:
- да пружи информације на француско језику пре и током екскурзије у својству туристичког водича
- да дочека госта хотела, представи му хотелски садржај и одговори на евентуалне рекламације
- да пореди и износи предлоге у вези са различитим типовима смештајних објеката и превозних средстава
- да пружа информације у вези са организацијом конгреса
- да обавља све послове земаљског и летећег особља
Теоријска настава
- посебни случајеви слагања партиципа перфекта (elles se sont succédé, elle s’est vu décerner un prix али elles se sont vues mourir)
- Показна заменица средњег рода ce (ceci, celà, ça) • рестрикција ne … que
- Језичке позајмљенице
- Поређење придева, прилога, именица и глагола
- Говорити о својим интересовањима и користити предлоге : Je me passionne pour, Je suis passionné de, Je suis fou de, Ma passion, c’est…) • множина именичких сложеница
- Негација императива и инфинитива
- Опште забране (il est interdit de + инфинитив ; Défense de + инфинитив)
- Разлика између bon и bien, meilleur и mieux
- Различити начини постављања питања • пасив (понављање : de fortes perturbations sont prévues ; la circulation des trains est interrompue ; un préavis de grève a été déposé)
- Слагање глагола са именицом која означава количину (la majorité), са прилогом за количину (la plupart), са процентом или разломком
- Релативне заменице où et dont (понављање) • сложене упитне заменице: променљиве (Laquelle de ces chambres prenez-vous ?) и непроменљиве (A quoi pensez-vous ?)
- Индиректни говор
- Партицип презента
- Субјонктив презента након глагола којима се износи суд
- Неодређени придеви (autre, différent, certain, divers, même, quelques, chaque, plusieurs)
Практична настава
- Разумети културна и историјска објашњења и спремити вођену туру • саставити промотивни материјал у вези са том вођеном туром, укључујући и анегдоте о граду
- Упознати се са занимањима у оквиру путничке агенције • Разликовати више типова путничких агенција • уочити разлике између путничке агенције и онлајн сајта
- Идентификовати детаље туристичке понуде и различите туристичке производе (клуб хотел, конгреси, крстарења, тим билдинг, зимски спортови, thalasso/spa)
- Поредити понуде (трајање пута или боравка, категорија хотела, угоститељски објекти, понуђене активности, цена), аргументовати и образложити препоручен избор
- Закључити продају аранжмана • управљати услугом након продаје • отказати резервацију
- Познавати структуру аеродрома и земаљско особље (agent d’escale commercial/agent d’enregistrement/ agent de passage, chef d’escale) • задаци земаљског особља • просторије и услуге на аеродрому • предавање пртљага • помагати путницима у транзиту и хендикепираним особама • царински прописи
- Приступити укрцавању и објавити полетање авиона • стјуардесе и стјуарти се старају да се путници придржавају безбедносних упутстава у авиону
- Рентирање и враћање рентираног возила • попунити формулар о стању возила (ударци, удубљења, огреботине) • радник агенције за изнајмљивање возила нуди додатну опрему (GPS, седиште за бебе, возача, каско осигурање)
- Железнички саобраћај • информисати се о кашњењима • незгоде и удеси • жалбе • реаговати на адекватан начин на притужбе путника (скинути одговорност са себе, пронаћи решење, обештетити, смирити странку)
- Мрежа копнених и речних путева у Француској
- Утврдити задужења рецепционера и информисати госта о карактеристикама хотела • услуге и садржај хотела
- Дочекати госта, одговорити на рекламације и издати рачун за боравак у хотелу • примери утисака које су гости оставили на Интернету
- Описати камп и чиме је опремљен • сачинити записник о затеченом стању по изласку гостију из mobil-home
- Оријентисати путника на крузеру и предложити му анимације и забаве
- Конгресни туризам • пружаоци услуга
Основна литература:
- Laygues, A., & Coll, A. (2016). Le français en contexte Tourisme. Paris : Editions Maison des Langues (modules 3 – 6)
Настава се изводи кроз предавања, вежбе и консултације са студентима. Користе се директна метода и комуникативан приступ, и алгоритамске и хеуристичке стратегије наставе. Користе се разноврсни аутентични аудио-визуелни материјали, индивидуални рад и рад у паровима и мањим групама уз обавезну анализу грешака и примену принципа профилаксе по потреби.
положен Руски језик у туризму 1
Циљ предмета јесте оспособљавање студената за комуникацију на вишем нивоу у оквиру дискурса који се ослања на претходно усвојена знања и вештине. Под дискурсом се пре свега подразумевају лексичко-граматичке теме из области туризма и са посебним нагласком на практичну употребу истих уз допуну знања новим наставним једницима указаним у садржају предмета, као и у складу са дефинисаним исходима. Поред наведеног, један од основних циљева предмета јесте оспособљавање студената за проширивање знања на основу упознавања са стручном литературом на руском језику.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- разуме аутентичне (изворне) усмене и писане текстове и дијалоге из области струке на теме које су предвиђене садржајем предмета;
- пласира информације из области туризма у писаном или усменом облику;
- примени одређене граматичке конструкције у контекстима који су повезани са туристичко-угоститељским дискурсом;
- пружи информације о екскурзијама, усмено и писмено представи туристички аранжман;
- на руском језику изврши све задатке туристичког водича;
- дискутује о различитим угоститељским објектима и услугама у истим;
- пружи информације и помоћ у хитним медицинским ситуацијама;
- дискутује на теме повратних информација и рекламација.
Теоријска настава
Компаратив и супелатив придева; Посебни типови промена у садашњем времену; Изузеци у прошлом времену; Глаголски прилози; Партиципи; Управни и неуправни говор; Намерне реченице; Узрочне реченице; Односне реченицe; Речце; Изузеци у номинативу множине именица; Изузеци у генитивву множине именица; Грађење глаголских именица; Пословна кореспонденција; Писање имејлова.
Практична настава
Припрема за екскурзију; Туристички аранжман; Промоција и продаја туристичког аранжмана; Вођење екскурзије; Решавање проблема током екскурзије; Повратна информација о екскурзији; Типови угоститељских објеката; Улуге у угоститељским објектима; Путно здравствено осигурање; Помоћ туристима у случајевима здравствених проблема; Лекар, болница и апотека; Припрема за напуштање смештајне јединице; Трансфер до аеродрома; Жалбе путника; Рекламације туриста.
Основна литература:
- Михајловић Ј. (2007). Руски језик за факултете и високе школе економско-туристичко‑угоститељског смера - почетни ниво учења - интензивини курс. Београд: Завод за уџбенике.
Допунска литература:
- Трушина, Л. Б., Вохмина, Л. Л., Волкова, Т. Г., Глива Н. Б., Лайкова, М. И., Потёмкин А. А., Никофорова Е. П., Кузнецова А. Л. (2005). Русский Экзамен Туризм. РЭТ 0: Учебный компекс по русскому языку как иностранному в сфере международного туризма. Москва: Икар.
- Граудыня, Ж. (2020). Русский язык в индустрии туризма. Москва: Русский язык.
- Пипер, П. (2005). Граматика руског језика. Београд: Завет.
- Граматика савременог руског језика са практичним примерима (2017). Нови Сад: Lingea.
- Житенёв, С. Ю. (2018). Российский энциклопедический словарь „Туризм“. Москва: Институт наследия.
- Станковић, Б. (2009). Руско-српски речник. Нови Сад: Прометеј.
Вербално-текстуална метода. Koмуникативна и дијалошка метода. Интерктивна настава. Израда пројеката на руском језику.
Нема
Циљ курса је да се студенти упознају са основним претпоставкама и предусловима за управљање туристичким дестинацијама. Студенти се оспособљавају за разумевање начина постизања конкурентности и одрживости туристичке дестинације. Разумевање процеса стратегијског управљања туристичким дестинацијама. Упознавање са специфичностима појединих организационих облика управљања туристичким дестинацијама са посебним освртом на Србију.
Студенти су оспособљени да учествују у свим аспектима планирања, организовања, вођења и контроле активности усмерених ка развоју дестинацијског производа и наступу туристичке дестинације на туристичком тржишту. Такође, оспособљени су да преговарају и комуницирају са осталим учесницима на туристичком тржишту у циљу успостављања пословних односа и модела неопходних за адекватно тржишно позиционирање туристичке дестинације.
Теоријска настава
Tуристички систем; Tуристичка дестинација као оквир за организовање туризма; Oдрживи развој туристичке дестинације; Носећи капацитети туристичке дестинације; Процес развоја туристичке дестинације; Конкурентност туристичке дестинације; Процес управљања туристичком дестинацијом; Учесници(стејкхолдери) туристичке дестинације; Маркетинг менаџмент ТД; Кризни менаџмен ТД;. Обликованје организације за управљање туристичком дестинацијом; Kреирање имиджа туристичке дестинације; Еколошки менаджмен туристичке дестинације; Карактеристике управљања туризмом Србије као туристичке дестинације.
Практична настава
Врсте туристичких дестинација на конкретним примерима; Примери добре праксе у управљању туристичком дестинацијом; Модели и организациони облици управљања туристичком дестинацијом; Прилагођени интегрисани модел конкурентности; Процена ресура за организовање туризма; Дефинисање показатеља конкурентности туристичке дестинације; Формирање, организација и функционалност организација за управљање туристичком дестинацијом (ДМО) на примеру Србије; Примери организовања локалних Туристичких организација; Анализа стратегија и мастер планова на примеру Србије; Анализа и оцена специфичних облика туризма и пословања у конкретној туристичкој дестинацији. Примери развојних платова локалних туристичких дестинација.Промоција туристичке дестинације;Наступ на сајмовима туризма.
Основна литература:
- Генов, Г. (2013). Менаџмент туристичке дестинације, Висока туристичка школа, Нови Београд.
Допунска литература:
- Штетић, С. & Шимичевић, Д. (2014). Менаџмент туристичке дестинације, Висока туристичка школа струковних студија, Београд
- Попеску, Ј. (2016). Менаџмент туристичке дестинације, Универзитет Сингидунум, Београд.
Предавања, вежбе, интерактивна настава,семинари, посета туристичким дестинацијама.
Нема
Упознати студенте са концептом, активностима и циљевима односа с јавношћу, са посебним нагласком на њихову улогу у комуникативним активностима путем друштвених медија. Обучити студенте за стратешко планирање и организовање односа с јавношћу. Стицање неопходних знања и компетенција везаних за планирање, примену, управљање и развој дигиталних комуникација.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити способан да:
- упозна кључну терминологију и стекне знања и вештине из области односа с јавношћу;
- овлада знањима из области односа с јавношћу и дигиталних комуникација неопходним за процес креирања и управљања успешним имиџом, брендом и репутацијом организације и дестинације;
- објасни основне појмове и концепте у области друштвених медија и дигиталних комуникација;
- анализира и вреднује комуникативне активности у дигиталном окружењу;
- осмисли и презентује стратегије и тактике односа с јавношћу и дигиталних комуникација.
Теоријска настава
- Дефинисање односа с јавношћу и њихова улога у туризму и хотелијерству;
- Комуникација и јавно мњење; Односи с јавношћу и међународно окружење;
- Изградња и управљање имиџом, брендом и репутацијом организације и дестинације;
- Стратешке активности односа с јавношћу (интерни односи с јавношћу и корпоративна култура; односи с инвеститорима; јавни послови; лобирање; спонзорство);
- Стратешке активности односа с јавношћу (односи с медијима; медијске комуникације и продукција; организовање специјалних догађаја);
- Стратешке активности односа с јавношћу (односи с јавношћу у кризним ситуацијама; односи с јавношћу и друштвено одговорно пословање);
- Процес управљања у односима с јавношћу (дефинисање проблема у односима с јавношћу; планирање односа с јавношћу; преузимање акције и комуницирање; евалуација програма односа с јавношћу);
- Основне карактеристике друштвених медија и дигиталних комуникација у туризму и хотелијерству (Facebook, Instagram, Tik Tok, Twitter, Pinterest, LinkedIn, You Tube, Snapchat, Viber, WhatsApp, BeReal, Reddit и др.);
- Трендови у дигиталној комуникацији (дигитални маркетинг; дигитални односи с јавношћу; on line reputation management; садржај који креирају корисници - user generated content; on line новинарство)
- Мултимедијална комуникација и медијска продукција у дигиталном окружењу (видео, фотографија и дизајн у дигиталним комуникацијама); On line storytelling и copywriting;
- Стратегија вођења друштвених мрежа; Креирање садржаја и стратегије комуникација путем Instagram-a, Facebook-a, Tik Tok-a; You Tube-a;
- Креирање садржаја и стратегије комуникација путем Web и landing page страница;
- Стратегије комуникација путем блога, влога и подкаста; Улога и значај инфлуенсера у комуникацији са циљним јавностима;
- Стратегије комуникација путем Booking.com-a, Airbnb-a, Google maps-a;
- Google AdWords и Google аналитика.
Практична настава
- Анализа добрих примера из праксе односа с јавношћу; Анализа примера етичке и неетичке праксе односа с јавношћу;
- Анализа примера утицаја националне културе на туризам; Симулација комуникације између припадника различитих култура;
- Вежбе вербалне и невербалне комуникације;
- Вежбе јавног наступа;
- Анализа примера и симулација организовања различитих активности односа с јавношћу (писање саопштења за јавност, организовање конференције за медије, интервју и одговори на питања новинара);
- Анализа примера и симулација организовања различитих активности односа с јавношћу (кризне комуникације и друштвено одговорно пословање);
- Израда плана кампање односа с јавношћу;
- Анализа успешних комуникативних активности путем друштвених медија;
- Израда плана стратешких дигиталних комуникација;
- Вежбе креирања објава на друштвеним медијима (Facebook, Instagram, Tik Tok);
- Вежбе креирања објава на друштвеним медијима (You Tube);
- Анализа добрих примера Web и landing page страница;
- Анализа добрих примера блогова, влогова и подкаста;
- Анализа добрих примера и симулација комуникације са крајњим корисницима путем Facebook-а, Instagram-а, Tik Tok-а, Booking.com-a, Airbnb-a, Google maps-a;
- Симулација дигиталне сегментације;
Основна литература:
- Катлип, С.М., Сентер, А.Х., и Брум, Г.М. (2006). Успешни односи с јавношћу. Београд: Службени гласник.
- Филиповић, Ј. (2022). Интернет маркетинг. Београд: Економски факултет Универзитета у Београду
Допунска литература:
- Вилкокс, Д.Л., Камерон, Г.Т., Олт, Ф.Х. и Ејџи, В.К. (2006). Односи с јавношћу-стратегије и тактике. Београд: Економски факултет Универзитета у Београду.
- Властелица, Т. (2007). Медијска кампања-публицитет и оглашавање. Београд: Задужбина Андрејевић.
- Филиповић, В., и Костић-Станковић, М. (2011). Односи с јавношћу. Београд: Факултет организационих наука Универзитета у Београду.
Интерактивна дискусија, студије случајева, учествовање у креативним радионицама и презентација резултата, израда семинарских радова.
Нема
Представити основне карактеристике здравственог туризма и велнеса. Специфичне облике као што су бањски, спа и велнес туризам. Повезивање основних елемената терапеутских третмана у спа и велнес центрима, познавање процедура које се примењују индивидуално и које су прилагођене потребама клијената у односу на њихове потребе. Анализирати садашње и будуће трендове везане за област бања, спа и велнес туризма у оквиру здравственог туризма.
Оспособљеност за препознавање и разликовање фактора развоја и појавних облика здравственог и велнес туризма; способност планирања и програмирања активности и програма који се односе на здравствени туризам и велнес.
Теоријска настава
Уводна разматрања везано за појмове здравственог туризма и велнеса. Историјски развој здравственог туризма и велнеса. Форме здравственог туризма-превентива, куратива и рехабилитација. Велнес туризам. Спа туризам. Бањски туризам у Србији. Здравствено-рекреативни програми у велнесу. Здравствени туризам у свету и код нас. Принципи велнеса. Техничке каратеристике велнеса - спа и велнес простор. Опремање простора. Термичке, хидро, мануелене и традиционалне процедуре у велнесу. Велнес концепт.
Практична настава се изводи кроз учешће студената путем пројеката, семинарских радова и посете специфичним институцијама везаних за предмет.
Практична настава: Вежбе, Други облици наставе, Студијски истраживачки рад
Разрађивање модела програма за поједине специфичне групе на различитим дестинацијама у односу на доба године и просторно техничке услове. Велнес програми за релаксацију. Велнес програми за обликовање тела.
Семинарски: истраживање модела програма и преглед истраживања о просторно техничким и инфраструктурним капацитетима велнес, спа и бања Србије.
Основна литература:
- Живановић, С. (2020) Медицински туризам, Факултет за хотелијерство и туризам Универзитета у Крагујевцу, Врњачка Бања.
Допунска литература:
- Митић,Д(2001) : РЕКРЕАЦИЈА, Факултет спорта и физичког васпитања у Београду, Београд.
- Андријашевић, М.(2010) Кинезиолошка рекреација, Факултет за Кинезуологију,Загреб
- Часописи - Здравствени туризам, одабрани радови
- Ивановски, А., Митић, Д., Пребег, Г.: (2021) ТУРИЗАМ-АНИМАЦИЈА-РЕКРЕАЦИЈА, ФСФВ УБ, Географски факултет, ВСЗШ Београд, Удружење стручњака за рекреације Београд.
- Трајков, М., & Шимпрага, Љ. (2021). Термички агенси у физикалној терапији. Београд: Конти доо
- Cohen, M., & Bodeker, G. (2008). Understanding the Global Spa Industry: Spa Management. UK: Elsevier
- Aquatic Exercise Association. (2010). Aquatic Fitness Professional Manual. United States: Human Kinetics. Vulović, D. (2005). Osnovi kineziterapije 11. Maneulna masaža. Beograd: “Dr Miroslav Zotović”, Sokobanjska 13. Kunej, D., & Stanković, T. (2000). Praktikum fizikalne terapije. Beograd: Kosmos
излагање наставника о темама из наставног програма, презентације резултата индивидуалног или тимског рада на појединим проблемима од стране студената, дискусије о питањима из наставног програма предмета. Рад у мањим групама у учионици или модификованом простору, где се у форми радионица решавају практични проблеми везани за припрему, истраживањем на терену и организовањем вежби. Присуство у институцијама које се баве здравственим туризмом и велнесом ће бити од значаја за савладавање предмета.
Нема
Циљ предмета је детаљније упознавање студената са пословним туризмом као специфичним обликом туризма који генерише значајне приходе унутар туристичких дестинација, његовим појавним облицима, карактеристикама дестинација пословног туризма, специфичностима на страни понуде и тражње и утицајима који овај облик туризма има на привредне субјекте и укупан екононмски развој дестинација.
Предмет доприноси свеобухватној оспособљености студената да учествују у планирању, организацији, спровођењу и реализацији пословних путовања и пословних догађаја у целини, али и њихових појединих сегмената. Поред тога, студенти су оспосебљени да управљају развојем дестинација пословног туризма кроз примену маркетинг менаџмент инструмената сецифичних за овај облик кретања.
Теоријска настава
Савремено туристичко тржиште: карактеристике савременог туристичког тржишта, место пословног туризма на савременом туристичком тржишту. Пословни туризам као део тржишта специфичних облика туризма: појам и дефиниција специфичних облика туризма, карактеристике тржишта специфичних облика туризма, подела и класификација специфичних облика туризма, пословни туризам као део специфичних облика туризма. Појам и структура пословног туризма: појам пословног туризма и пословних туриста, структура и подела пословног туризма, идивидуална пословна путовања, подстицајна путовања као део пословног туризма, конгресни туризам, корпоративни догађаји, управљање пословним туризмом. Ресурси пословног туризма: материјални ресурси, људски ресурси. Догађаји у пословном туризму: класификација и подела догађаја, пословни догађаји, планирање пословних догађаја, управљање пословним догађајима, улога конгресних бироа. Србија као дестинација пословног туризма, геосаобраћајни и туристички положај као предуслов развоја пословног туризма у Србији, природни ресурси Србије у функцији развоја пословног туризма, антропогени ресурси Србије у функцији развоја пословног туризма, смештајни капацитети Србије у функцији развоја пословног туризма, специјализовани посредници у пословном туризму, утицај пословног туризма на укупан развој геопростора Србије. Конкурентност дестинација пословног туризма: појам конкурентности туристичке дестинације, модели конкрентности туристичких дестинација, модел конкуретности дестинација пословног туризма, утицај промоције нa конкурентску позицију дестинација пословног туризма.
Практична настава
Креирање специфичног маркетинг микса за потребе развоја дестинација пословног туризма. Примена специфичног промоционог микса у наступу на тржишту пословног туриз,ма. Стицање практичних знања и вештина потребних за организацију и реализацију свих етапа пословних догађаја као дела пословног туризма. Организација рада, процеса, људских и материјалних ресурса у хотелима намењеним пословним гостима. Теренски рад и обилазак специјализованих субјеката на страни понуде у пословном туризму.
Основна литература:
- Шимичевић, Д. (2023). Пословни туризам, Академија струковних студија Београд, Београд. (у припреми)
Допунска литература:
- Штетић, С. (2011). Пословни туризам, Форма Б, Београд.
- Davidson, R. (2018). Business Events (2nd ed.). Routledge.
- Davidson, R. & Cope, B. (2003). Business travel: conferences, incentive travel, exhibitions, corporate hospitality and corporate travel, Longman, Harlow.
- Swarbroke, J. & Horner, S. (2001). Business Travel and Tourism, Butterworth-Heinemann, Oxford.
Предавања,аудиторне вежбе, мултимедијалне презентације, семинарски радови, анализа студија случаја и консултације.
Нема
Упознавање студената са кључним појмовима винског (енолошког) и гастрономског (гастро) туризма као дела посебних облика туризма и стицање знања о овој грани туристичког сектора.
Студенти ће бити оспособљени да разумеју гастрономски и енолошки туризам, као и утицај ових посебних облика туризма на целокупну туристичку индустрију, сагледају проблеме и препознају трендове који се јављају у гастрономском и енолошком туризму, идентификују мотивацију посетилаца, објасне процес развоја туристичког производа који се односи на гастрономски и енолошки туризам, пронађу везу између гастрономије, вина и културног наслеђа, разумеју начин на који се комбинују традиција и иновација како би храна и производи од вина постали део туристичке понуде, примене алате промоције у циљу развоја појединих гастрономских и енолошких региона, као и да се упознају се са ознакама географског порекла и ознакама порекла пољопривредних и прехрамбених производа и њиховој важности за привлачење гастрономских и винских туриста.
Теоријска настава
Општи аспекти винског и гастрономског туризма, Вински и гастрономски туристички доживљај, Мотивација ено-гастро туриста, Путеви вина и гастрономије, Маркетинг у винском и гастрономском туризму, Менаџмент у винском и гастрономском туризму, Атракције у винском и гастрономском туризму, Карактеристике понуде и тражнје у винском и гастрономском туризму, Карактеристике развоја винског и гастрономског туризма у свету, Карактеристике развоја винског и гастрономског туризма у Србији, Организовање догађаја на тему вина и хране, Вино и храна као туристички производ, Вино и хране као нематеријална културна баштина, Интерпретација винских и гастрономских тура, Стејколдери укључени у вински и гастрономски туризам (Србије).
Практична настава
Брендирање и промоција винских региона Србије, Утицај аутохтоних сорти вина на развој винског туризма Србије, Утицај традиционалних јела на гастрономски туризам Србије, Значај Мишленовог гастрономског водича за туризам (Србије), Винске и гастрономске регије Србије и њихова понуда хране и вина, Допринос винског и гастрономског туризма неговању и очувању локалне традиције и аутентичности, Типологија винских и гастрономских туриста. Гостујући предавачи.
Израда семинарских радова и њихова презентација, истраживачки рад кроз студије случаја, теренске вежбе: 1обилазак неких од винарија београдског винског пута укључених у вински туризам 2. демонстрационе туре на тему гастрономске понуде Београда.
Основна литература:
- Пивац, Т. (2012). Вински туризам Војводине. Нови Сад: Природно-математички факултет Универзитета у Новом Саду – Департман за географију, туризам и хотелијерство (доступна онлајн)
Допунска литература:
- Генов, Г. (2008). Туризам посебних интереса-Селективни облици туризма (приручник). Београд:Чугура принт. (стр. 173-179.)
- Работић, Б. (2013). Селективни облици туризма. Београд: Висока туристичка школа (стр. 147-163.)
- Douglas, N., Deeret, R. (2001). Special interest tourism. Milton: Wiley. (стр. 307-330.)
- Hall, C.M. (2003). Wine, food and tourism marketing. New York: The Haworth Hospitality Press
Настава се изводи кроз предавања и вежбе у виду усменог излагања и визуелне презентације (PowerPoint).
Нема
Предмет треба да упозна студента са местом и улогом руралног туризма у развоју туризма и руралне економије,специфичностима и функцијама руралног туризма,капацитетима и промету у руралном туризму у свету,Европи и Србији,мерама руралне политике за развој руралног туризма.
Студент треба да буде оспособљен да познаје теоријске основе,користи базе података и анализира производно-економске показатеље развоја руралног туризма, као и да примењује мере руралне политике за развој руралног туризма.
Теоријска настава
Рурални туризам као наставна дисциплина и научна област истраживања. Место, улога и значај руралног туризма у развоју туризма и руралних подручја. Комплементарност и конфликти руралног туризма и одрживог развоја руралних подручја. Фактори и методе туристичке валоризације руралних подручја. Анализа инфраструктуре руралног туризма и уређење руралног подручја.Улога локалних заједница у развоју руралног туризма. Рурални туризам у савременим условима. Дестинације и производи руралног туризма.Рурални туризам и пословање туристичких агенција.Капацитети, тенденције и карактеристике руралног туризма у свету, Европи и Србији. Стандарди и ознаке квалитета руралног туризма. Стратегија руралног развоја:значај кластера руралног туризма. Мере руралне политике и извори средстава за развој туризма у Србији.Маркетинг дестинација и производа руралног туризма.Законодавство о руралном туризму.
Практична настава
Практична настава у потпуности прати наставне целине из теоријске наставе.Студенти подељени у групе раде симулације, анализе студије случаја и израду презентације конкретних пројеката на задату тему на примеру руралног подручја из сектора турзма,дају предлоге за решавање конкретних проблема из сектора туризма.
Основна литература:
- Тодоровић,М., Штетић,С. (2009), Рурални туризам, Географски факултет, Београд.
Допунска литература:
- Пивац,Т.,Драгин,А.,Драгићевић,В.,Васиљевић,Ђ.(2016),Селективни облици туризма-примери добре праксе у свету и стање у Републици Србији,ПМФ-департман за географију, туризам и хотелијерство,Нови Сад.
- Живковић,Д.,(2021),Рурални туризам-скрипта за предавање, Aлфа БК Универзитет,Београд
- Министарство трговине, туризма и телекомуникација mtt.gov.rs
- Министарство пољопривреде и заштита животне средине www.mpzzs.gov.rs
Предавања и вежбе.Израда семинарских радова.Провера знања тестом
положени испит из предмета: Енглески језик 1, Енглески језик 2, Енглески језик у туризму 1, Енглески језик у туризму 2
Циљ предмета Енглески језик у туризму 3 јесте овладавање комплекснијим лингвистичким структурама и развијање специфичних вештина на напредном нивоу познавања енглеског језика струке према заједничкомевропском референтном језичком оквиру (Ц.1.) ослањајући се на ужестручне теме, пројектно учење и студије случаја, пратећи актуелности у сфери економије, туризма и хотелијерства.
Студенти ће усавршити вештине, комплекснијег усменог и писменог изражавања на напредном нивоу познавања страног језика струке према заједничкомевропском референтном језичком оквиру (Ц.1.) кроз извођење презентација резултата рада и пословну кореспонденцију ради примене у сфери пословне економије, туризма и хотелијерства. Студенти ће усвојити стручну терминологију кроз аутентичне професионалне ситуације и биће оспособљени да у формалним ситуацијама представе процесе и концепте на страном језику струке.
Интегрисано учење садржаја и страног језика: пратећи тематске јединице настава се заснива на садржају предмета уз комуникативну методу.
Теоријска настава
1. Увод у садржај предмета, управљање односима с гостима у туризму и пословна етикa (2ч). 2. Људски ресурси и каријерно вођење: употреба придева, диретних и индиректних питања приликом регрутовања новог кадра (2ч). 3. Прикази пословних и подстицајних путовања, као и програми лојалности: модални изрази (2ч). 4. Терминологија конгресног туризма, пословни објекти и садржаји (2ч). 5. Студија случаја: покретање сопственог посла, нумерички искази и изражавање вероватноће (2ч). 6. Креирање туристичког доживљаја кроз презентацију културног наслеђа, употреба пасива и актива. (2ч). 7. Менаџмент догађаја, ризици, правна терминологија и уговори: кондиционалне реченице. (2ч). 8. Комуникација путем друштвених медија и дизајн вебсајта, колокације и фразе из света дигиталног маркетинга (2ч). 9. Селектовање локација и урбани развој, тематски локали и фразни глаголи. (2ч). 10. Одрживи развој и еколошки проблеми: герунд и инфинитив (2ч). 11. Нови трендови у туризму и хотелијерству: трајни глаголски облици. (2ч). 12. Анимација, индустрија рекреације и спорта: грађење речи. (2ч) 13. Утврђивање градива (2ч). 14. Гастрономија, кетеринг, вокабулар у вези са врстама плаћања (2ч). 15. Утврђивање градива, семинар, тематске презентације (2ч).
Практична настава
1. Симулација дијалога у пословном окружењу, вежба писања одговора на жалбе (2ч). 2. Регрутовање новог кадра у компанијама и симулација пословног састанка (2ч). 3.Употреба модалних израза у програмима лојалности (2ч). 4. Вежба организовања конференцијских састанака и дебата (2ч). 5. Вежба писања пословног плана и изражавање вероватноће (2ч). 6. Употреба пасива и актива током вежбе презентовања културног наслеђа. (2ч). 7.Симулација организовања догађаја. (2ч). 8. Употреба колокација и фраза у сфери дигиталног маркетинга и друштвеним медијима (2ч). 9. Студија случаја: креирање и промоција тематских комерцијалних услуга (2ч). Дискусија о еколошким проблемима и одрживом туризму 10. (2ч). 11.Употреба трајних глаголских облика у приказу трендова у туризму и хотелијерству. (2ч). 12. Вежба грађења речи и креирање рекреативних садржаја уз смештајне капацитете. (2ч) 13. Колоквијумска вежба (2ч). 14. Симулација организовања пријема и кетеринга (2ч). 15. Тематске презентације студената (2ч).
Основна литература:
- Косановић, М. (2019) English in tourism for third year students. Београд: Висока туристичка школа.
- Strutt, P, O'Keeffe, M., & Dubicka, I. (2013). English for International Tourism. Coursebook & Workbook. Harlow: Pearson Longman. (upper-intermediate level)
Допунска литература:
- Harding, K. (1998). Going International. Oxford: OUP.
- Јacob, М&P. Strutt, (2002). English for International Tourism. Longman: Harlow.
фронтална настава и директно давање инструкција, персонализација, драматизација, елицитација, интеракција у пару и групи, симулација реалних професионалних ситуација, метода решавања задатака: студија случаја – пројектно учење у тимовима.
Положени испит из предмета Немачки језик у туризму 2
Циљ Немачког језика у туризму 3 је стицање/савладавање језичких структура и вокабулара предвиђених за језички ниво Б1.1, као и лексичких и семантичких јединица језика струке. Наставља се процес упознавања културе, традиције и обичаја земаља немачког говорног подручја. Раде се све четири језичке вештине (говор, слушање, читање, писање), додатно се унапређују вештина писања и вештина говора, с посебним акцентом на комуникативним вештинама и на језику потребном за ефикасно пословање у свим секторима туристичке привреде, проширивање, обогаћивање и усавршавање језичке комуникативне компетенције. Посебну пажњу треба посветити неговању језика струке, пословне етикеције, како у говорној, тако и у писаној комуникацији, уз што чешћу примену, како на предавањима и вежбама, у виду излагања у писаној и усменој форми, презентације пројеката и сл., тако и у ваннаставним активностима, при изради домаћих задатака, слушању и гледању немачких ТВ канала/интернет страница у циљу што бољег разумевање, изражавања и интеракције у професионалном контексту. Главни циљ наставе намачког језика на овом језичком нивоу јесте оспособљавање студената за практичну, комуникативну употребу језика струке као страног.
Студенти ће бити оспособљени у оквиру све четири језичке компетенције на нивоу Б1.1.
Потребно је да на овом језичком нивоу студенти даље развијају и обогаћују вокабулар, како општег, тако и језика струке, да се оспособљавају за практичну, комуникативну употребу немачког говорног језика, усавршавају способности разумевања прочитаног текста и усменог излагања у ужој вези са струком; да се оспособе за говорну и писану комуникацију на страном језику о темама из савременог пословања туристичких агенција и дестинација, уз стално неговање и усавршавање све четири језичке компетенције (читање, слушање, писање, говор). Настава немачког језика у оквиру предмета Немачки језик у туризму 3 тежи упућивању студената на коришћење текстова усклађених са садржајима осталих стручних предмета у оквиру студијског програма Економија и туризам (координација предмета), као и да омогући разумевање сложенијих језичких структура у тексту и омогући стално упознавање особености језика струке путем коришћења текстова из осталих стручних предмета. Остали исходи: Стално проширивање стручног вокабулара и стечених знања из претходних година учења немачког језика као страног (обнављање граматике), а посебан акценат ставља се на усавршавање језичких компетенција у оквиру језика струке; стицање нових сазнања о карактеристикама земаља и народа са немачког говорног подручја и њихово проширивање уз стално коришћење стране литературе, речника, лексикона из области језика струке, као и друге литературе; примењивање стечених знања у комуникацији са студентима из других земаља у писаној и усменој форми, путем интернета или директно; проширивање терминолошког фонда из различитих области, нпр.: Врсте туризма; Савремене тенденције даљег развоја туризма; Одрживи туризам; Туристичке понуде и карактеристике Републике Србије, СР Немачке, земаља у окружењу, најатрактивнијих туристичких области, европских и светских дестинација; Европска унија; Облици и врсте пословног организовања у туризму; Пословна кореспонденција; Немачки у туризму; Знаменита места и туристички ресурси; Врсте и облици туризма; Туристичке агенције: организација пословања; Еколошки и економски проблеми туристичке индустрије; Радна и животна средина; Пружање информација о разним врстама путовања; Извештаји, информације, савети, упутства, услуге; Договори лично и/или телефонским путем, писање писама, извештаја, интервјуа, и томе сл. Припремање за успешно полагање испита.
Теоријска настава
- Информације о хотелским услугама (Informationen über Hoteldienstleistungen geben)
- Именовање основних појмова здравственог туризма (Grundbegriffe des Gesundheitstourismus nennen)
- Бањски туризам као посебан облик (Kurtourismus als besondere Form)
- Презентовање бањског туризма (Kurtourismus präsentieren)
- Телефонска услуга у хотелу (Telefonservice im Hotel)
- Пословно/службено представљање; уношење жеља гостију (Sich geschäftlich vorstellen, Wünsche der Gäste eintragen)
- Заказивање термина и резервација путем телефона (Reservierungen und Buchungen am Telefon machen)
- Решавање хитних случајева за госте (Notsituationen der Gäste regeln)
- Израда рачуна и разговор о хотелским рачунима (Hotelrechnungen machen und diskutieren)
- Одговарање/реаговање на жалбе (Auf Beschwerden reagieren)
- Поздрављање са гостима и сталним (редовним) гостима на одласку (Sich von Gästen und Stammgästen verabschieden)
- О земљи и народу – географија, култура, знаменитости и сл. (Landeskunde)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
- Симулациони завршни тест, језички ниво: Б1.1 – Simulation Abschlusstest B1.1
Практична настава
- Вежбе: Информације о хотелским услугама (Übungen:Informationen über Hoteldienstleistungen geben)
- Вежбе: Наведите основне појмове здравственог туризма (Übungen: Grundbegriffe des Gesundheitstourismus nennen)
- Вежбе: Бањски туризам као посебан облик (Übungen: Kurtourismus als besondere Form)
- Вежбе: Презентујте бањски туризам (Übungen: Kurtourismus präsentieren)
- Вежбе: Телефонска услуга у хотелу (Übungen: Telefonservice im Hotel)
- Вежбе: Представите се пословно/службено; унесите жеље гостију (Übungen: Sich geschäftlich vorstellen, Wünsche der Gäste eintragen)
- Вежбе: Направите резервацију или закажите термине путем телефона (Übungen: Reservierungen und Buchungen am Telefon machen)
- Вежбе: Управљајте хитним случајевима за госте (Übungen: Notsituationen der Gäste regeln)
- Вежбе: Издајте/израдите рачун и дискутујте о хотелским рачунима (Übungen: Hotelrechnungen machen und diskutieren)
- Вежбе: Одговорите/реагујте на жалбе (Übungen: Auf Beschwerden reagieren)
- Вежбе: Поздравите се са гостима и сталним (редовним) гостима на одласку (Übungen: Sich von Gästen und Stammgästen verabschieden)
- Посета културним догађајима/догађањима (Besuch Kulturveranstaltungen)
- Припрема за тест – Колоквијум (Vorbereitung für den Test)
- Тест – Колоквијум (Test)
- Симулациони завршни тест, језички ниво: Б1.1 – Simulation Abschlusstest B1.1
Основна литература:
- Paola Barberis, Elena Bruno: Deutsch im Hotel, Teil 1: Gespräche führen, Hueber Verlag. Ismaning, 2010. Einheiten: 1–8. (S. 4–110; 111–133)
Допунска литература:
- Barberis, P., Bruno, E.: Deutsch im Hotel 2 – Korrespondenz. Ismaning, 2010.
- Hilpert, S., Kerner, M., Orth-Chambah, J., Niebisch, D., Specht, F.,Reimann, M., Pude, A., Weers, D., Gottstein-Schramm, B., Krämer-Kienle, I..:Schritte international neu 5-B1.1. München, 2019.
Директна, аудио-визуелна, когнитивна, комбинована. Вербално-текстуалне методе; Директан метод, комуникативни приступ, што чешћи аудио-визуелни контакт са говорним језиком; Дијалог, рад у паровима и мањим групама. Ради квалитетног извођења наставе користе се најразноврснији аутентични материјали: стручни чланци, графикони, аудио и видео материјали/презентације у складу са програмом.
Положен испит Француски језик у туризму 2
Циљ предмета је овладавање комплексним лингвистичким структурама и развијање специфичних вештина на напредном нивоу познавања француског језика струке захваљујући студијама случаја које су у вези са туристичко-угоститељским дискурсом
Након положеног испита, студент ће бити оспособљен да:
- презентује различите угоститељске објекте и услуге које они пружају
- пружи потпуне информације пре и током екскурзије са нагласком на културној баштини Србије
- осмисли туристички производ на француском језику и представи га уз помоћ промотивног материјала
- понуди широк спектар анимација и разонода
- детаљно представи предности и мане различитих врста смештаја
Теоријска настава
- Изражавање циља
- Обрти за наглашавање (c’est…qui ; c’est …. que)
- Антериорни футур
- Логички артикулатори (d’abord, puis, ensuite, après, alors, enfin, depuis (que), pendant (que), avant (que)
- Изразити услов и хипотезу (si ; à condition que/de ; au cas où ; à supposer que ; pourvu que)
- Слагање времена
- Каузативно faire (Le cuisinier fait cuire un œuf)
- Субјонктив перфекта
- Изразити допуштање (наставак)
- Инфинитив перфекта
- Место прилога за начин, интензитет, количину, сумњу, време и место у сложеним временима
- Плусквамперфекат
- Негација (ne … jamais ; ne … plus ; ne … pas encore ; ne … nulle part ; ne … ni…. ni… ; ne … aucun)
- Употреба придева уместо прилога (Les billets d’avion pour Tokyo coûtent cher ; Le guide parle trop bas ; La réceptionniste est fort agréable)
- Кондиционал перфекта
Практична настава
- Открити свет туризма • различити типови туризма • задаци емитивних и рецептивних туристичких агенција
- Идентификовати запослене у туризму и њихове активности
- Идентификовати различите типове клијената, разумети потражњу
- Доставити тражени документ : брошуру, водич, проспект, одштампане сатнице, план града, програм културно-забавних дешавања
- Објашњавање услова одустајања од авио карти и повраћаја новца
- Различити типови смештаја (gîte rural, auberge de jeunesse, терен за камповање, у домаћој радиности) ; disposer de, posséder, contenir, manquer
- Глани начини спремања хране • кулинарски рецепт и састојци једног јела
- Осмислити туристички производ • понуда итинерера, излета и кружних путовања • прецизирати санитарне услове и услове здравственог осигурања
- Анализирати понуду ресторана • јеловник и дневни мени • пакет аранжман • опремљеност собе
- Разговарати о ценама и тарифама • познавати различита средства плаћања • упознавање са чековима за одмор које издаје l’Agence nationale pour les chèques-vacances (ANCV) • резервација и куповина електронских карти онлајн
- Осмислити програм анимације за госте • календар приредби, прослав и важних дешавања
- Посета Београда
- Средњовековни православни манастири • Рашка школа • манастир Сопоћани
- Ђердап
- Авала и Авалски торањ
Основна литература:
- Calmy, A.-M. (2004). Le français du tourisme. Paris : Hachette livre
Настава се изводи кроз предавања, вежбе и консултације са студентима. Користе се директна метода и комуникативан приступ, и алгоритамске и хеуристичке стратегије наставе. Користе се разноврсни аутентични аудио-визуелни материјали, индивидуални рад и рад у паровима и мањим групама уз обавезну анализу грешака и примену принципа профилаксе по потреби.
положен Руски језик у туризму 2
Циљ предмета јесте да оспособи студенте да на основу интердисциплнарног приступа у настави (предмети као што су Туристичка географија, Основи туризма, Здравствени туризам и слично) употребљавају, повезују и интерпретирају знања и умећа стечена у дотадашњем студирању. Такође, један од основних циљева предмета јесте да мотивише студенте на даље усавршавање језичких компетенција које се тичу развитка говорних компетенција, навика читања, писања и слушања у оквиру туристичког дискурса.
Након одслушаног и положеног испита из овог предмета студент ће бити оспособљен да:
- разуме аутентичне (изворне) усмене и писане текстове и дијалоге из области струке на теме које су предвиђене садржајем предмета;
- пласира информације из области туризма у краћем писаном или усменом облику;
- примени одређене граматичке конструкције у контекстима који су повезани са туристичко-угоститељским дискурсом;
- описује и презентује различите видове туризма;
- презентује планине, речне токове, градове и бање у Републици Србији;
- направи пројекат у вези са гастро-винском туром по Републици Србији.
Теоријска настава
Конгруенција бројева, именица и придева; Глаголска и именска конгруенција; Фразеологизми; Фразеолошке структуре реченица у руском језику; Безличне реченице; Инфинитивне и номинативне реченице; Пасивне реченице; Изражавање иреалних ситуација; Стилска диференцијација граматичких средстава; Интонациона диференцијација; Преносна значења инфинитива и императива; Дугачке и кратке форме придева; Посебни случајеви употребе форме једнине и множине именица; Глаголи кретања у преносном значењу; Стилска употреба глаголског вида.
Практична настава
Видови одмора; Културно-забавни туризам; Здравствени туризам; Пословни туризам; Религиозни туризам; Најатрактивнији хотели на свету; Презентација и опис планина у Републици Србији; Зимски туристички центри у Републици Србији; Презентација и опис речних токова у Републици Србији; Туристичка презентација Београда; Туристичка презентација Новог Сада и околине; Туристичка презентација Ниша и околине; Презентација значајних градова у Републици Србији; Презенцација бања у Републици Србији; Гастро-винска тура по Републици Србији.
Основна литература:
- Јелена Михајловић. (2009) Руски језик за факултете и високе школе економско-туристичко-угоститељског смера - завршни ниво учења - интензивини курс. Завод за уџбенике, Београд
Допунска литература:
- Трушина, Л. Б., Вохмина, Л. Л., Волкова, Т. Г., Глива Н. Б., Лайкова, М. И., Потёмкин А. А., Никофорова Е. П., Кузнецова А. Л. (2005). Русский Экзамен Туризм. РЭТ 1: Учебный компекс по русскому языку как иностранному в сфере международного туризма. Москва: Икар.
- Граудыня, Ж. (2020). Русский язык в индустрии туризма. Москва: Русский язык.
- Пипер, П. (2005). Граматика руског језика. Београд: Завет.
- Граматика савременог руског језика са практичним примерима (2017). Нови Сад: Lingea.
- Житенёв, С. Ю. (2018). Российский энциклопедический словарь „Туризм“. Москва: Институт наследия.
- Станковић, Б. (2009). Руско-српски речник. Нови Сад: Прометеј.
Вербално-текстуална метода. Koмуникативна и дијалошка метода. Интерктивна настава. Израда пројеката на руском језику.
Нема
Основни циљ предмета јесте разумевање значаја и улоге предузетништва у савременом економском развоју. Изучавањем предмета студенти ће стећи знања о креативном размишљању, прихватању ризика, планирања и тражења прилика на тржишту, претварања идеја у изводљиве предузетничке подухвате.
Предмет оспособљава студенте за покретање предузетничког бизниса, од упознавања са фазама креативног процеса, израде бизнис планова, преузимања ризика, управљања ризиком и могућностима финансирања, до самог отпочињања предузетничког бизниса и његовог даљег раста и развоја.
Предмет омогућава студентима да стекну основне вештине и компетенције креативног размишљања, проактивности, иновативности, планирања и тражења прилика, као и разумевање предузетничке иницијативе, културе и вредности предузетништва.
Студент ће бити оспособљен за самосталну процену сопствених предузетничких способности, пословних шанси, њихову тржишну валоризацију, израду бизнис плана, процену одговарајућих начина финансирања, управљања ризицима, разумевање и имплементацију предузетничких стратегија.
Теоријским и практичним примерима студенти ће се оспособити за покретање предузетничког бизниса.
Теоријска настава
Предузетништво-развој мисли, концепти и теорије о предузетништву; Предузетништво у савременим условима пословања; Кључне особине предузетника; Креативност и креативни процес; Иновације; Породични бизнис; Значај маркетинга у предузетништву; Кључни аспекти покретања бизниса и стратегије уласка у предузетничке активности, стратегије раста предузетничке активности; Бизнис план; Финансирање предузетничког подухвата; Улога ризика у предузетништву; Менаџмент људских ресурса у предузетништву; Организационе структуре; Институционална подршка предузетништву; Савремени изазови предузетништва.
Практична настава
Вежбе на практичним примерима из домена иницијализације и управљања предузетничким бизнисом; анализе примера предузетничких подухвата из студије случаја; компарација различитих примера стратегија уласка на тржиште; дискусија о главним препрекама за отпочињање предузетничког подухвата; анализа примера бизнис планова; вежбање писања и презентације бизнис планова; анализа регистрације оснивања привредног субјекта у Србији; анализа извора финансирања (''бизис анџели''); анализа извора финансирања (''crowfunding''); анализа извора финансирања (кредити банака и др.); анализа подршке развоју предузетника, микро, малих и средњих предузећа у Републици Србији; анализа бизнис инкубатора; анализа подстицаја за предузетнике у туризму у Републици Србији; компарација различитих примера стратегија раста предузетничког бизниса; студентске презентације семинарских радова.
Основна литература:
- Ћосић, М., (2019) Основе предузетништва у туризму, Висока туристичка школа струковних студија Београд, Београд
Допунска литература:
- Ashton, R., (2012) How to start your own business : for entrepreneurs, Harlow : Pearson Education
- Ateljevic, J., Page, S.J., (2009) Tourism and entrepreneurship : international perspectives, Oxford, UK : Butterworth-Heinemann/Elsevier
Предавања, вежбе, консултације, интерактивна настава, практична решења на бројним примерима која су садржајно везана за основна поглавља у књизи
Нема
Основни циљ предмета јесте упознавање студената са концептом управљања односима са корисницима услуга у туризму, који представља неизоставни део савременог пословања. Изучавањем предмета студенти ће стећи знања о улози и значају дугорочне вредности кориснника услуга за предузеће и начинима мерења сатисфакције како би се створила вредност за крајње кориснике.
Овим предметом се наглашава значај изучавања управљања односима организација и њених корисника, теоријски и практично, и анализира начин креирања и реализације CRM активности у вези са пословањем туристичке привреде.
Студенти ће стећи знања и о иновативним концептима развоја односа са купцима, који се заснивају на јединственом управљању тржиштем, продаји и пружању услуга. Разумевањем потреба и жеља корисника услуга, студенти ће бити у могућност да препознају различите програме лојалности у туристичким предузећима, са циљем да развијају и понуде иновативна решења у управљању односима са купцима. Студенти ће бити оспособљени да примене практичне методе и вештине у валоризацији корисника услуга како би испунили њихова очекивања, са фокусом на стварању дугорочних односа. Разумевањем стратегија интегрисаних маркетинг активности и сегментације, студенти ће бити оспособљени да анализирају профитабилне сегменте у туризму и примене CRM моделе који одговарају циљним сегментима.
Теоријска настава
Појам и значај CRM (Customer Relationship Management). Развој CRM. Структура CRM. Оквир CRM процеса. CRM модели. Базе података CRM, ERP (DFD-Data Flow Diagram) и примена GDPR (Општа уредба о заштити података о личности). Туристичко тржиште: стратегије сегментације. Маркетинг односа са корисницима услуга (Relationship Marketing) и стратегије таргетирања и позиционирања. Креирање, имплементација и евалуација CRM стратегија (промотивне технике, стратегија цена, CX- Customer experience стратегија). Креирање вредности и очекивања корисника услуга. Стратегије за промену ставова (персуазија, ИМК). Примена TQM (Total Quality Management) у постизању TCS (Total Customer Satisfaction). Одређивање вредности корисника услуга (CLV-Customer Lifetime Value). MVC програми лојалности. Иновације у CRM (IoT технологија, дигиталне стратегије AI-Artificial intelligence у CRM, AR-Augmented reality&VR-Virtual Reality, Intelligent Chat, Chatbots и друге). Презентације резултата истраживања о значају CRM у савременом пословању. Примери интегрисања CRM и ERP (планирање ресурса организације). Компарација различитих примера стратегија сегментације туристичког тржишта. Анализа примера маркетинг односа са купцима из студија случаја. Примена техника комуникације у постизању додатне вредности услуга. Анализа стратегија персуазије (видео, студије случаја). Примена метода и техника за мерење сатисфакције. Дискусија о програмима лојалности у туризму и хотелијерству. Вежбање решавања и управљања жалбама корисника услуга. Анализа иновативних приступа у продаји и маркетингу (Оmnichannel, B2B2C и други). Упознавање са софтверским програмима и иновацијама у CRM (студије случаја).
Основна литература:
- Ловрета С., Берман Б., Петковић Г., Вељковић С., Црнковић Ј., Богетић З. (2010) Менаџмент односа са купцима, ЦИД Економског факултета у Београду, Дата статус, Београд
Допунска литература:
- Лашкарин Ажић M.,(2018) Управљање односима с гостима у туризму и угоститељству, Свеучилиште у Ријеци, Факултет за менаџмент у туризму и угоститељству, Опатија
- Buttle, F., (2004) Customer Relationship Management: Concepts and Technologies, Elsevier Butterworth-Heinemann, Oxford
Предавања, консултације, интерактивна настава.
Нема
Предмет Креирање туристичког доживљаја има за циљ стицање знања и компетенција потребних за унапређење доживљаја са циљем стварања нових туристичких производа којима би се обогатила понуда туристичке дестинације. Неке од области које ће бити обрађене укључују упознавање са квантитативним и квалитативним моделима креирања туристичког доживљаја; Упознавање са методама мерења туристичког доживљаја. Циљ предмета је истражити и анализирати сазнања о могућности примене проширене стварности у функцији развоја доживљаја како би се постигло задовољство туриста туристичком дестинацијом.
Након савладавања предмета студенти су оспособљени да: идентификују и користе моделе туристичког доживљаја који има највећи утицај на повећање задовољства и лојалности туриста у туристичкој дестинацији; Креирају атрактивни виртуелни садржаја за развој туристичких доживљаја у циљу развоја туристичких производа и подручја; Креирају туристичке понуде различитих видова туризма које ће формирати квалитетни туристички доживљај; Користе моделе који су засновани на чврстим економским теоријама и дају поуздане прогнозе; Примене стратегије, технике и анализе у циљу креирања туристичког доживљаја.
Теоријска настава
- Дефиниција и концепт доживљаја ;Доживљај потрошача и туристички доживљај
- Фактори који утичу на квалитет туристичког доживљаја
- Модели туристичког доживљаја и фазе туристичког доживљаја; Мерење туристичког доживљаја (методе и скале)
- Концепт и димензије економије доживљаја; Туристички трендови као индикатори економије доживљаја
- Креирање туристичког доживљаја у циљу повећања лојалности и задовољства туриста
- Маркетинг доживљаја (стратешки и тактички)
- Функционалне и емоционалне вредности које утичу на креирање туристичког доживљаја
- Концепт проширене стварности као метод развоја туристичког доживљаја
- Улога друштвених мрежа и мобилних апликација у креирању туристичког доживљаја; Стварање виртуелних туристичких садржаја и њихова имплементација у циљу повећања доживљаја
- Креирање туристичког доживљаја у циљу повећања задовољства туриста
- Значај туристичког доживљаја и искустава на имиџ дестинације
- Стварање додатне вредности туристичке дестинације кроз креирање туристичког доживљаја; Друштвени и индивидуални значај креирања туристичког доживљаја
- Задовољство турстичким доживљајем (однос перципираног и стварног доживљаја)
- Примена емоционалног маркетинга и брендинга при креирању туристичког производа и услуга
- Креирање доживљаја посебних видова туризма (културни, гастрономски, рурални, манифестације, приредбе....)
Основна литература:
- Ј. Лековић, Креирање туристичког доживљаја, АСС Београд, Висока туристичка школа, уџбеник у изради, 2023
Допунска литература:
- F. Sebastian, Pearce P., (2015), Tourist Experience and Fulfilment, Routledge, UK, ISBN 978-0-415-80986-3
- Prebensen K.N., Chen S.J., Uysal S.M., (2014) Creating Experience Value in Tourism, CABI, London, UK ISBN – 13: 978 1 78064 348 9
- European Travel Commission. (2016). Lifestyle Trends & Tourism - How Changing Consumer Behaviour Impacts Travel to Europe. ETC, Belgium ISBN: 978-92-95107-06-9
Интерактивна предавања и вежбе • Менторски рад • Семинарска настава • Консултације
Нема
Циљ предмета је стицање теоријских и практичних знања у вези са организовањем и реализацијом туристичког вођења у савременом туризму. Упознавањем метода и техника комуникације студенти ће овладати способностима и вештинама активног слушања и комуникације (вербалне и невербалне) у раду са корисницима туристичких услуга. Кроз примере из праксе студенти ће моћи да препознају значај улоге туристичког водича у медијацији (посредовању) и интерпретацији културног наслеђа. Прегледом релевантне литературе упознаће се са различитим облицима туристичких тура, модалитетима презентације и стећи ће знања која се односе на главне принципе одрживог менаџмента природног и културног наслеђа. Увидом у различите законске регулагиве европских земаља, студенти ће стећи сазнања о туристичком вођењу као специфичној делатности и стручном занимању.
Сагледавање свих аспеката туристичког вођења и начина његовог функционисања у систему туризма. Примена метода за разумевање типологије туриста. Примена техника у решавању конфликтних ситуација у коминикацији са туристима. Идентификовање потреба и жеља туриста (индивидуалних и групних тура) у циљу реализације квалитетне интерпретације и медијације. Примена модела интерпретације наслеђа у практичном (теренском) вођењу као саставном делу туристичке понуде дестинације.
Теоријска настава
Увод у туризам и појам туристичког вођења.Теоријски концепти и дефиниције појмова (водич, пратилац, представник). Медијаторска улога туристичког вођења. Улога туристичког вођења у развоју одрживог туризма и у презентацији културног наслеђа. Вођена тура у савременом туризму. Методика туристичког вођења. Комуникација у туристичком вођењу. Појам водичког коментара (интерпретације). Управљање динамиком туристичке групе. Културолошки аспекти у туризму. Стил живота туриста. Очекивања и ставови корисника туристичких услуга. Квалитет услуге туристичког водича. Туристичко вођење као занимање. Мониторинг стандарда туристичког вођења (туристичко вођење у Закону о туризму 2019 и примена Етичких кодекса и пословне етике у понашању туристичких водича).
Практична настава
Радионица на тему комуникације и преношења информација. Видео записи примера одрживог развоја туризма са специфичностима вођења у заштићеним областима. Вежба комуникације у одређивању сопствене репрезентативне типологије. Управљaње конфликтима у туристичком вођењу. Одређивање типологије сегмената туриста коришћењем „VALS“ методе. Туристичко вођење у различитим амбијентима (отворен, затворен простор), у различитим превозним средствима, са различитим групама (отворена, затворена) и са персонализованим турама. Упознавање са путном документацијом (зелене листе, листа путника, зелени картон, пасош, „rooming” листе итд.). Демонстрациона тура: Интерпретација тематских локалитета и садржаја у Београду (музеји, културно-историјски споменици, археолошки локалитети). Специфичности вођења туриста са посебним потребама.
Основна литература:
- Работић, Б., (2015). Туристичко вођење - теорија и пракса. Београд: Висока туристичка школа струковних студија.
Допунска литература:
- Најдић, М. (2015). Стил живота српских туриста (VALS). Београд: Задужбина Андрејевић.
- Петковић С. (2019). Менаџмент културних ресурса у туризму. Београд: Универзитет Сингидунум.
Предавања, вежбе, колоквијуми, израда семинарских радова, демонстрационе туре.
Нема
Предмет Пословна Аналитиза туристичког тржишта има за циљ стицање знања и компетенција потребних за решавање различитих пословних проблема како у оквиру туристичких предузећа тако и на нивоу дестинације као система.. Неке од области које ће бити обрађене укључују рад са пословним подацима, њихову трансформацију, визуализацију, као и рад са пословним моделима и способност претварања сирових података у корисне информације у циљу доношења пословних одлука; Решавање проблема за које је потребна дескриптивна, предиктивна и прескриптивна анализа; Упознавање са економским квантитативним и квалитативним моделима и техникама анализе туристичког тржишта и свих њених актера (ИПА анализа, ТСА, ЦГЕ)
Након савладавања предмета студенти су оспособљени да: доносе стратешке, тактичке и оперативне пословне одлуке кроз анализу трендова и прилагоде их условима туристичког тржишта; Примене методе прикупљања података у туризму значајних за пословну анализу; Употребе економске алате за анализу тржишта и доношење пословних одлука сходно предвиђању исхода у односу на историјске податке; Користе моделе који су засновани на чврстим економским теоријама и дају поуздане прогнозе пословања; Стекну компетенције пословног аналитичара познавањем стратешких техника и анализа.
Теоријска настава
- Дефинисање и развој пословне анализе; Улога и одговорност пословне анализе; Опсег активности;
- Стратешка анализа; Животни циклус пословних промена, Модел развоја пословне анализе (БАММ)
- Значај информација за доношење рационалних пословних одлука; Извори података за пословну анализу туристичког тржишта и његових учесника
- Методи прикупљања података у туризму; Истраживачке технике (квалитативне и квантитативне)
- Технике постављања трeнутне пословне ситуације (модели пословних процеса, шпагети мапе, дијаграм рибље кости, дневник пословних потреба, мапе ума пословних задатака)
- Аналитички приступ (дефинисање пословног циља, коришћење релевантних података, креирање идејних решења и решавање проблема); Пословне стратегије и циљеви
- Анализа стејкхолдера и њихове пословне активности на туристичком тржишту;
- Динамичка анализа појава на туристичком тржишту; Анализа трендова (аналитички смисао тренд и сезонске компоненте)
- Анализа туристичког тржишта кроз индексе као релативне показатеље динамике
- Предвиђање и моделирање туристичке тражње и тржишних трендова у туризму
- Анализа перцепције туристичког производа и туристичких искустава корисника услуга
- Примена ИПА метода у анализи задовољства потрошача на туристичком тржишту
- Методологија туристичких сателитских рачуна (ТСА), Модел опште равнотеже (ЦГЕ) и економско мерење
- Модел индекса конкурентности Светског економског форума као показатељ конкуренте позиције на туристичком тржишту
- Пословна анализа кроз модел бенчмаркинга туристичких дестинација и предузећа у туризму
Основна литература:
- Ј. Лековић, Пословна анализа туристичког тржишта, АСС Београд, Висока туристичка школа, уџбеник у изради, 2023
Допунска литература:
- Paul D., Yeates D., CadleJ.,Business Analysis, 2nd edition, 2010, BSC Insitute UK, ISBN 978-1-906124-61-8
- Cadle J., Paul D., Paul T., Business Analysis Techniques, 72 Essential Tools for Success, 2010, BSC Institute UK, ISBN 978-1-906124-23-6
- Smith S., Tourism Analysis 2nd edition, 2013, Routlege London UK,
- Hara T., Quantitative Tourism Industry Analysis, Introduction to Input-Output, Social Accounting Matrix Modeling, and Tourism Satellite Accounts, 2008, Elsevier inc, ISBN 978-0-7506-8499-6
- WTO, Data Collection & Analysis for Tourism Management, Marketing & Planning - A Manual for Managers & Analysts, 2000, ISBN: 978-92-844-0377-6
Интерактивна предавања и вежбе • Менторски рад • Семинарска настава • Консултације
Нема
Циљ овог предмета је упознавање студената са легалним оквирима пословања и пословног одлучивања, са посебним освртом на туризам.. Студент стиче основна знања о општим појмовима права, основним институтима појединих грана права, субјектима пословања са посебним освртом на туризам, њиховом односу према држави и правним пословима које они обављају у међусобним односима. Поред општих појмова на овом предмету се стичу и систематизована практична знања неопходна за разумевање и решавање конкретних проблема у пословању, како у физичком тако и у виртуалном дигиталном окружењу.
Савладавањем програма предмета студент стиче следеће предметно-специфичне способности: темељно познавање и разумевање права као стручно-научне дисциплине; решавања конкретних проблема уз употребу научних метода и поступака; повезивања основних знања из правне области и њихове примене; праћења и примене новина у струци; развоја вештина и спретности у употреби знања у динамичном и висококонкурентном пословном окружењу.
Теоријска настава
Улога пословног права у туризму. Пословни информациони системи и пословно право. Врсте привредних друштава (Друштва капитала и Друштва лица). Селекција и позиционирање свих правних послова у привреди.
Уговори робног промета, банкарски послови и хартије од вредности. Законско регулисање планирања и одлучивања у туризму. Менаџмент у правном регулисању вођења послова у привредним друштвима у туризму. Развијање пословно-правне стратегије. Општа пословна и правна стратегија. Међународни правни послови и уговори. Решавање међународних трговинских спорова. Пословно право и мали бизнис. Пословно право у дигиталном окружењу (ауторска права, самоизвршни паметни уговори – smart contracts, ICO – Initial Coin Offer VS IPO – Initial Public Offer), Интернет и међународно право.
Основна литература:
- Дабић, Љ., Спировић-Јовановић, Л. (2022) Пословно право, Економски факултет, Центар за издавачку делатност, Београд
- Грујић, Р., Бубало, П. (2011) Пословно право за менаџере, Факултет за услужни бизнис, Сремска Каменица
Допунска литература:
- Јеринић, Д. (2009) Пословно право, ЦЕКОМ, Нови Сад
- Кривокапић, Ђ., Николић, А. (2022) Пословно право у дигиталном добу, Факултет организационих наука, Београд
- Susskind, R. (2022), Tomorrow's Lawyers: An Introduction to your Future 3rd Edition, Oxford University Press
- Corrales Compagnucci, M., Fenwick, M., Wrbka S. (2022) Smart Contracts: Technological, Business and Legal Perspectives, Hart Publishing
- Goldman, E. (2021) Internet Law: Cases & Materials (2021 Edition), Santa Clara University
- Текстови закона и других подзаконских аката
Примењују се вербално-текстуалне и демонстративне методе и израда семинарских радова и есеја
Нема
Основни циљ предмета је упознавање студената са основним правилима и принципима пословних финансија туристичког предузећа и развијање вештина потребних за доношење одлука приликом управљања финансијама предузећа, интеракције предузећа са финансијским тржиштима и актерима из пословног окружења.
Студенти ће након савладавања предмета бити способни да примене вештине самосталног и тимског рада у области пословних финансија, да постављају циљеве и решавају проблеме у управљању финансијама предузећа.
Теоријска настава
- Пословне функције предузећа и задаци пословних функција
- Пореско окружење, финансијска политика и правила финансирања
- Тржиште новца и тржиште капитала
- Берза и девизно тржиште
- Финансирање предузећа, заједничка улагања, кредитирање и специфични облици финансирања
- Доношење одлуке о финансирању
- Анализа приносног, имовинског и финансијског положаја предузећа
- Оцена бонитета предузећа
- Финансијско планирање, пословни и финансијки ризик
- Временска димензија новца
- Појам и квантификовање инветиција, финансијска оцена и оцена ликвидности пројекта
- Анализа неизвесности
- Финансијско управљање трајним и дугорочним капиталом и сталном имовином
- Управљање краткорочним обавезама и обртном имовином
- Управљање дивидендом
- Тодоровић, М., Иванишевић, М., Пословне финансије, Београд 2018
- Besley, S., Brigham, E., Пословне финансије – ЦФИН, Дата Статус, 2015
- Микеревић, Д., Финансијски менаџмент, Бања Лука: Економски факултет Универзитета у Бања Луци и Финрар, 2011
Предавања и вежбе се спроводе уз помоћ квантитативне илустрације, инсистира се на активностима самих студената. Од студената се захтева израда пројеката и семинарских радова, студија случаја. Редовна провера знања студената се врши кроз тестове.
Нема
Циљ стручне праксе је непосредно упознавање студената са свим важним аспектима пословања туристичке агенције и других предузећа и организација у туризму, као и њихово непосредно укључивање у радни процес ради стварања неопходне повезаности између теоријског и практичног у туристичком пословању. Циљ стручне праксе је да се студент кроз практичан рад приближи практичној делатности.
Оспособљавање студената за примену претходно стечених теоријских и стручних знања за решавање конкретних практичних проблема у оквиру изабраног туристичког предузећа или организације. Упознавање студената са врстом и садржајем делатности конкретног туристичког предузећа или организације, организацијом и начином пословања, начином сарадње са пословним партнерима. Студент добија прилику да теоријска знања и способности које је стекао проучавањем теорије у разним областима примени у пракси. Tиме стиче увид у техничка, организацијска, економска и социјална дешавања и њихову узајамну повезаност у предузећима, односно институцијама. Као повратно дејство контакта са професионалном праксом очекују се подстицаји за овладавање струком и мотивисаност да се након дипломирања обављају слични послови у пракси.
Студенти се упућују на обављање стручне праксе у предузећа туристичке привреде са којима одсек има заснован уговорни однос. Такође, студенти могу и сами изабрати предузеће или институцију у којој ће обавити стручну праксу, тако што ће наставнику задуженом за организацију праксе доставити писмену сагласност предузећа о прихватању студента на обављање праксе. Програм стручне праксе треба да буде у складу са постављеним образовним циљевима који су дефинисани студијским програмом. Студент обавља стручну праксу у складу са Програмом и Правилником који дефинише Наставно Веће одсека.
/
Стручна пракса се обавља у одговарајућим организацијама (предузећима, агенцијама, хотелима или другим одговарајућим институцијама).
Предузеће, односно институцију у којој се пракса обавља одређује наставник задужен за стручну праксу у договору са студентом.
Предузеће, односно институција у којој се стручна пракса обавља именује лице задужено за студента (ментор). Стручном праксом студената руководе ментор и наставник задужен за стручну праксу. Студент пише дневник стручне праксе у коме описује активности и послове које је обављао за време стручне праксе. Дневник стручне праксе оверава ментор. Наставник задужен за стручну праксу прегледа и оверава дневник стручне праксе и врши проверу знања студента. Студент је обавезан да припреми и одбрани извештај о обављеној стручној пракси и задатке предвиђене програмом стручне праксе.
Трајање стручне праксе предвиђено је наставним програмом за одређену годину студија а распоред се врши у договору наставника задуженог за стручну праксу и ментора у институцији у којој се реализује стручна пракса.
Нема
Циљ предмета је оспособљавање студената да кроз систематичан и аналитички приступ претходно стечена знања и вештине примени у развијању критичког размишљања, истраживању проблема и постављању основе за израду Завршног рада.
Студенти су путем развијених и савладаних метода и техника истраживања оспособљени да самостално истражују доступну стручну и научну литературу, анализирају податке, дефинишу проблем истраживања, формулишу предмет, циљеве и методе истраживања, формирају утемељене ставове и мишљења о проблему, доносе закључке и формирају предлоге за решење проблема обухваћених истраживањем.
Студент у сарадњи са наставником (ментором) уочава конкретан проблем и дефинише предмет и циљ истраживања. Кроз анализу доступне стручне и научне литературе, као и примера из праксе, студент даје предлог структуре стручно-истраживачког рада, план рада и планирану формулацију решења конкретних проблема обухваћених стручно-истраживачким радом. Након тога приступа изради стручно-истраживачког рада који усмено брани пред наставником.
Адекватна и релевантна литература у складу са предметом и циљем истраживања, односно стручни и научни часописи, зборници радова, монографије, уџбеници, архивска документација, примери из праксе и документација привредних субјеката, интернет извори и остали релевантни извори информација.
Самостални рад студента, менторски рад, консултације, саветовање и усмеравање у току истраживања.
За полагање испита потребно је да студенти претходно положе све испите предвиђене курикулумом укључујући Стручну праксу.
Циљ предмета је развијање, овладавање и усавршавање способности самосталног рада и приступа стручном и научном истраживања, а кроз решавање практичних проблема присутних у туристичкој привреди и на туристичком тржишту, њихово објашњење и предлагање конкретних решења.
Студенти су компетени и способни да примене знања и технике стечене током студијског програма. Услед тога студенти самостално прикупљају податке, врше анализу и синтезу прикупљених података, дефинишу предмет и циљеве рада, приступају изради Завршног рада и обављају писмену и усмену презентацију рада и закључака и решења презентованих у раду.
У оквиру Завршног рада студент у сарадњи са ментором применјује знања и вештине стечена кроз студијски програм у циљу решавања конкретног проблема у оквиру туристичке делатности, односно присутног на туристичком тржишту, туристичкој привреди и односима између различитих учесника на страни туристичке понуде и туристичке тражње. Завршни рад се састоји од израде у писаном облику и одбране завршног рада пред комисијом. Писани део завршног рада обухвата обавезне елементе као што су увод, предмет, циљ и методе примењене у раду, разраду, анализу прикупљених података, формулацију решења, закључна разматрања и списак литературе која је коришћена при изради рада. Завршен рад у писаној форми студент предаје вишечланој комисији пред којом брани рад.
Адекватна и релевантна литература у складу са предметом и циљем Завршног рада, односно стручни и научни часописи, зборници радова, монографије, уџбеници, архивска документација, примери из праксе и документација привредних субјеката, интернет извори и остали релевантни извори информација.
Самостални рад студента, консултације са ментором, коришћење стандардних и иновативних техника и метода, прикупљање литературе, анализа и синтеза прикупљених података, писмена и усмена презентација добијених резултата.